落花诗三十首一东

投辖闲园洽晚欢,紫房丹萼渐阑珊。 过墙蜂蝶春拖去,半席壶觞带醉看。 客下歌台珠履散,人归香径翠翘残。 幽崖恐有孤芳在,好倩云烟护洞峦。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 投辖:指宴饮时将车辖投入井中,使客人不得离去。辖,车轴两端的键。
  • :融洽,和谐。
  • 紫房丹萼:紫色的房屋和红色的花萼,这里指美丽的花朵。
  • 阑珊:将尽,衰落。
  • 壶觞:酒器。
  • 珠履:饰有珍珠的鞋子,指贵宾。
  • 翠翘:翠鸟的羽毛,古代妇女的头饰。
  • 幽崖:幽深的山崖。
  • 孤芳:孤独而芬芳的花。
  • :借助,请。
  • 洞峦:山洞和山峦。

翻译

在闲园中投入车辖,享受晚间的欢乐,紫色的房屋和红色的花萼渐渐凋零。 飞过墙的蝴蝶和蜜蜂带着春意离去,半席的酒器带着醉意观赏。 客人离开歌台,珠履散落,人们归去,香径上翠翘残落。 幽深的山崖恐怕还有孤独而芬芳的花在,好借助云烟保护山洞和山峦。

赏析

这首作品描绘了一个晚春园中的景象,通过“紫房丹萼渐阑珊”和“过墙蜂蝶春拖去”表达了春光将逝的哀愁。诗中“客下歌台珠履散,人归香径翠翘残”进一步以客散人归的场景,抒发了繁华过后的凄凉。结尾“幽崖恐有孤芳在,好倩云烟护洞峦”则寄寓了对自然之美的珍视和对孤独之美的同情,展现了诗人对自然和生命的深刻感悟。

邓云霄

明广东东莞人,字玄度。万历二十六年进士。授长洲知县,官至广西参政。有《冷邸小言》、《漱玉斋集》、《百花洲集》等。 ► 2504篇诗文