(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 投辖:指宴饮时将车辖投入井中,使客人不得离去。辖,车轴两端的键。
- 洽:融洽,和谐。
- 紫房丹萼:紫色的房屋和红色的花萼,这里指美丽的花朵。
- 阑珊:将尽,衰落。
- 壶觞:酒器。
- 珠履:饰有珍珠的鞋子,指贵宾。
- 翠翘:翠鸟的羽毛,古代妇女的头饰。
- 幽崖:幽深的山崖。
- 孤芳:孤独而芬芳的花。
- 倩:借助,请。
- 洞峦:山洞和山峦。
翻译
在闲园中投入车辖,享受晚间的欢乐,紫色的房屋和红色的花萼渐渐凋零。 飞过墙的蝴蝶和蜜蜂带着春意离去,半席的酒器带着醉意观赏。 客人离开歌台,珠履散落,人们归去,香径上翠翘残落。 幽深的山崖恐怕还有孤独而芬芳的花在,好借助云烟保护山洞和山峦。
赏析
这首作品描绘了一个晚春园中的景象,通过“紫房丹萼渐阑珊”和“过墙蜂蝶春拖去”表达了春光将逝的哀愁。诗中“客下歌台珠履散,人归香径翠翘残”进一步以客散人归的场景,抒发了繁华过后的凄凉。结尾“幽崖恐有孤芳在,好倩云烟护洞峦”则寄寓了对自然之美的珍视和对孤独之美的同情,展现了诗人对自然和生命的深刻感悟。