西园十咏澄碧亭

竹炉烟似缕,新水井花明。 稍觉旗枪战,微闻风雨声。 开瓶倾露乳,解带吸云英。 何异卢仝宅,萧然茅屋清。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 旗枪:指茶叶的嫩芽,因其形状似旗似枪而得名。
  • 露乳:比喻茶汤清澈如露,色泽如乳。
  • 云英:指茶汤,因其色泽如云雾中的英华而得名。
  • 卢仝:唐代著名诗人,以清贫著称,其宅简陋。

翻译

竹炉中烟雾缭绕如缕,新汲的井水清澈明亮。 稍稍感觉到茶叶嫩芽的颤动,隐约听到风雨的声响。 打开瓶子,茶汤清澈如露,色泽如乳,解开衣带,品尝如云雾中的英华。 这情景与卢仝那简陋的茅屋有何不同,同样清幽而宁静。

赏析

这首作品描绘了品茶的细腻体验,通过“竹炉烟似缕”、“新水井花明”等意象,营造出一种清新脱俗的氛围。诗中“旗枪战”、“风雨声”巧妙地以动衬静,增强了茶香四溢的感官体验。结尾以卢仝的茅屋作比,表达了诗人对清贫生活的向往和对茶艺之美的赞美。

邓云霄

明广东东莞人,字玄度。万历二十六年进士。授长洲知县,官至广西参政。有《冷邸小言》、《漱玉斋集》、《百花洲集》等。 ► 2504篇诗文