悲笳篇

边风杀气何萧萧,牧马南来势转骄。 将军夜出弓横弰,鱼丽鹅鹳阵渐交。 不知何人吹芦管,边风乍寂黄云断。 胡兵意气涩不扬,汉卒肝肠凄欲懒。 试听其中幽怨声,咿咿怀土不胜情。 谁能一日离乡国,难舍双亲并弟兄。 凉秋九月霜华重,枕戈应有阳台梦。 塞北胭脂簇似花,关南珠翠团成凤。 封侯拜将本无期,落月归心起远思。 楚歌不救虞姬泣,笳韵宁忘越石悲。 汉卒南还胡自北,疾归两泪犹沾臆。 谁道和番用美人,只须一叶净边尘。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (jiā):古代一种管乐器,类似笛子。
  • 萧萧:形容风声。
  • (shāo):弓的末端。
  • 鱼丽鹅鹳阵:古代的一种军阵。
  • 芦管:芦苇制成的乐器。
  • 黄云:指边塞的沙尘。
  • 涩不扬:形容情绪低落,不振作。
  • 咿咿:形容声音低沉。
  • 阳台梦:指思乡之梦。
  • 胭脂:指女子化妆用的红色颜料。
  • 珠翠:指女子头饰上的珠宝和翠玉。
  • 虞姬:楚霸王项羽的宠姬。
  • 越石:指越王勾践。

翻译

边塞的风声多么凄凉,牧马南来的势头愈发骄横。将军在夜晚出征,弓箭横在弓弰上,鱼丽鹅鹳阵逐渐交织。不知是谁在吹奏芦管,边塞的风突然静止,黄色的沙尘云断。胡人的士兵情绪低落,汉人的士兵心中凄凉欲绝。试着聆听那幽怨的声音,低沉的怀乡之情难以自持。谁能一天离开家乡,难以舍弃双亲和兄弟。凉爽的九月霜花重重,枕着兵器应有思乡的梦。塞北的女子如花般簇拥,关南的女子头饰如凤团聚。封侯拜将本是遥不可及,落月勾起远方的思绪。楚歌无法安慰虞姬的哭泣,笳声怎能忘记越王的悲痛。汉卒南归,胡人自北,疾驰归去,泪水仍沾湿胸襟。谁说和亲要用美人,只需一叶便可净化边疆的尘埃。

赏析

这首作品描绘了边塞的荒凉景象和士兵的思乡之情。通过对比边塞的风声、将军的出征、士兵的情绪以及笳声的幽怨,表达了战争的残酷和士兵对家乡的深切思念。诗中“咿咿怀土不胜情”一句,深刻揭示了士兵内心的痛苦和无奈。结尾处对和亲政策的讽刺,更是对当时政治的一种批判。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,展现了明代边塞诗的独特魅力。

邓云霄

明广东东莞人,字玄度。万历二十六年进士。授长洲知县,官至广西参政。有《冷邸小言》、《漱玉斋集》、《百花洲集》等。 ► 2504篇诗文