击剑行,送山人谭永明出塞

有客拔剑砍地歌,怪云片片窗前过。云横剑气化雷雨,千山欲撼沧溟波。 甲兵须挽天河洗,男儿有身岂徒死。孟尝不识弹铗人,半醉唾骂孟尝君。 世上难逢唐举术,尘埃谁相封侯骨。昔君结客少年场,千金散尽恣豪狂。 黄石久窥桥下秘,白猿频舞剑头霜。只今绝塞风烟起,朝廷拊髀思颇李。 丈夫为国作长城,谁能龌龊恋妻子。大笑长歌向燕陌,手排闺阖披肝膈。 豹虎盘胸十万兵,龙蛇绕笔三千策。君不见,终军小竖儿,请缨欲把胡儿羁。 又不见,燕颔腐儒轻投笔,飞而食肉玉门北。孟坚碌碌守一经,遘时且勒燕然铭。 人生功业在晚成,贫贱岂必皆愚冥。浮杯击剑送君行,叱咤摩厉秋纵横。 朝闻尺疏动天颜,暮闻三箭定天山。嗟嗟君去布袍蒯缑衿见肘,君归黄金紫印大如斗。 直使公侯负弩迎,更教怨妇下机走。黄金斗印不足羡,麟阁须君图不朽。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 击剑行:一种古代的剑术表演。
  • 山人:隐士。
  • 出塞:离开边塞,指向边疆出发。
  • 沧溟:大海。
  • 拊髀:拍大腿,表示激动或赞赏。
  • 颇李:指著名的将领。
  • 龌龊:卑鄙,不干净。
  • 燕陌:燕国的道路。
  • 闺阖:宫门。
  • 肝膈:比喻内心深处。
  • 豹虎盘胸:形容胸怀壮志。
  • 龙蛇绕笔:形容文笔生动。
  • 终军:古代将领。
  • 请缨:请求出战。
  • 燕颔:形容下巴宽阔,有勇武之相。
  • 腐儒:指迂腐的读书人。
  • 投笔:弃文从武。
  • 孟坚:东汉史学家班固的字。
  • 燕然:山名,古代战争中的重要地点。
  • 麟阁:古代帝王藏书的地方,也用来指代功臣的画像。

翻译

有客人拔剑砍地唱歌,怪异的云片片从窗前飘过。云中横卧的剑气化作雷雨,千山似乎都要撼动大海的波涛。 必须挽起天河清洗甲兵,男儿有身岂能白白死去。孟尝君不识弹铗的人,半醉中唾骂孟尝君。 世上难逢唐举的术数,尘埃中谁相封侯的骨。从前你结交少年场的客人,千金散尽恣意豪狂。 黄石久窥桥下的秘密,白猿频频舞动剑头的霜。如今边塞风烟起,朝廷激动地思念颇李。 大丈夫为国作长城,谁能卑鄙地留恋妻子。大笑长歌向燕国的道路,手推宫门敞开内心。 豹虎盘绕胸前有十万兵,龙蛇绕笔写下三千策。你看,终军这个小子,请求出战想要束缚胡人。 又看,燕颔的腐儒轻率投笔,飞而食肉在玉门北。孟坚碌碌守着一经,遇到时机且刻燕然铭。 人生功业在晚年成就,贫贱岂必都是愚昧。浮杯击剑送你行,叱咤摩厉秋意纵横。 早晨听说尺疏感动天颜,傍晚听说三箭定天山。唉,你去时布袍破旧,回来时黄金紫印大如斗。 直使公侯负弩迎接,更教怨妇下机走。黄金斗印不值得羡慕,麟阁须你图画不朽。

赏析

这首诗描绘了一位壮志凌云的剑客,他胸怀壮志,不畏艰难,决心为国效力。诗中通过丰富的意象和生动的语言,展现了剑客的豪情壮志和对未来的憧憬。诗人通过对剑客的赞美,表达了对英雄主义和忠诚精神的崇敬。整首诗气势磅礴,情感激昂,展现了明代士人的报国之志和壮志未酬的悲壮情怀。

邓云霄

明广东东莞人,字玄度。万历二十六年进士。授长洲知县,官至广西参政。有《冷邸小言》、《漱玉斋集》、《百花洲集》等。 ► 2504篇诗文