(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 辈行(bèi háng):同辈的人。
- 半子:女婿。
- 追扳(zhuī bān):追随攀附。
- 仙郎:对年轻男子的美称,这里指顾太医。
- 青骡:青色的骡子,常用来形容仙人或高士的坐骑。
- 越鸟:指南方的鸟,这里比喻自己。
- 生意蔼(shēng yì ǎi):生机勃勃。
- 杏林:指医家,典出东汉名医董奉,他为人治病不收钱,只要求病愈者在山坡上种植杏树,后世以“杏林”代指医家。
- 落红殷(luò hóng yīn):落花深红色,形容春末景象。
- 衰朽(shuāi xiǔ):衰老腐朽,指年老体衰。
- 神丹:神奇的丹药,传说中能使人长生不老或恢复青春的药物。
翻译
年纪渐长,已不在同辈之中,曾因交好女婿而有机会追随攀附。那位年轻的医者已经骑着青骡离去,而我这疲惫的旅人正随着南方的鸟儿归家。药圃里春天到来,生机勃勃,杏林中雨后,落花深红一片。重回此地,自觉已衰老不堪,真希望能寻得神丹,以驻留青春容颜。
赏析
这首作品表达了诗人对年老体衰的感慨和对青春常驻的渴望。诗中通过对比自己与年轻医者的不同命运,以及药圃春回与杏林落红的景象,抒发了对时光流逝的无奈和对生命活力的向往。末句“欲觅神丹一驻颜”更是直抒胸臆,展现了诗人对长生不老的幻想和对美好生活的追求。