不寐

· 黄渊
不寐回寒鬓,乡魂畏路多。 满衾掀不去,无奈月明何。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 不寐:失眠。
  • 回寒鬓:寒风吹动鬓发。
  • 乡魂:思乡之情。
  • 畏路多:害怕旅途的艰辛。
  • 满衾掀不去:被子紧紧裹着,难以掀开。
  • 月明:明亮的月光。

翻译

失眠之夜,寒风吹动着我的鬓发,思乡之情让我害怕旅途的艰辛。被子紧紧裹着,我无法掀开,即使月光如此明亮,我也无法入眠。

赏析

这首作品描绘了一个失眠之夜的孤独与思乡之情。通过“不寐回寒鬓”和“乡魂畏路多”的描绘,表达了诗人对家乡的深深思念和对旅途的恐惧。后两句“满衾掀不去,无奈月明何”则进一步以具象的描写,展现了诗人内心的无奈和苦闷。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对家乡的眷恋和对旅途的畏惧,展现了人在异乡的孤独与无助。

黄渊

黄渊,原名一渊,字积水。大埔人。明思宗崇祯四年(一六三一)贡生。幼颖悟,笃学能文。与同里隐士蓝嗣兰、程乡举人李楩等为莫逆交,日以诗文相切磋。甲申鼎革,翌年南京复陷,全粤震动,渊与乡人于各隘口设关,晨启暮闭,以稽行路,乡里得以保全。曾踰岭涉江,跨匡衡泰岱,联络志士。胸中不平之气,皆托之于诗。其文奇肆郁勃,为明末岭东诸家之冠。晚岁筑楼亭于磐湖,抱节欲终老于此,人呼为黄处士。以任侠抱奇,戆直无忌讳,后竟为雠家所杀。民国《大埔县志》卷一九有传。 ► 56篇诗文