(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 短别:短暂的离别。
- 旋舟:回转的船。
- 敝襦:破旧的衣服。
- 杖履:拐杖和鞋子,代指行走。
- 馀物:剩余的物品。
- 闺人:指家中的妇女。
- 高堂:指家中的长辈,这里特指父母。
翻译
与你兄弟情深,即使短暂的离别也令人伤感。 脚步被梅花所阻隔,回转的船只旁岸草新生。 我穿着破旧的衣服,伴随着拐杖和鞋子,将剩余的物品寄回家中的妇女。 难道不是美好的同龄人吗?但家中还有年迈的父母。
赏析
这首作品表达了作者与朋友短暂离别时的深情和不舍。诗中,“短别亦伤神”直抒胸臆,表达了离别的痛苦。后文通过描绘梅花、岸草等自然景象,以及自己穿着破旧衣服、寄物回家的细节,展现了作者的朴素生活和对家的思念。结尾提到家中老亲,更增添了离别的无奈和责任感。整首诗语言简练,情感真挚,展现了明代诗歌的淳朴风格。
黄渊
黄渊,原名一渊,字积水。大埔人。明思宗崇祯四年(一六三一)贡生。幼颖悟,笃学能文。与同里隐士蓝嗣兰、程乡举人李楩等为莫逆交,日以诗文相切磋。甲申鼎革,翌年南京复陷,全粤震动,渊与乡人于各隘口设关,晨启暮闭,以稽行路,乡里得以保全。曾踰岭涉江,跨匡衡泰岱,联络志士。胸中不平之气,皆托之于诗。其文奇肆郁勃,为明末岭东诸家之冠。晚岁筑楼亭于磐湖,抱节欲终老于此,人呼为黄处士。以任侠抱奇,戆直无忌讳,后竟为雠家所杀。民国《大埔县志》卷一九有传。
► 56篇诗文