送蔡行人子木使楚藩四首

置酒此胥台,征铙晓吹催。 山川离处瑟,形影别中杯。 远树参愁挂,流潮杂绪洄。 遥持绿水曲,去入楚门开。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 置酒:设宴,摆酒。
  • 胥台:古代的台名,这里指设宴的地点。
  • 征铙:古代行军时用的一种打击乐器,此处指行军的号令。
  • 晓吹:清晨的吹奏。
  • 形影别中杯:形容离别时的孤独,只有自己的影子陪伴饮酒。
  • 参愁挂:指远处的树木似乎也挂着离别的愁绪。
  • 流潮:流动的潮水。
  • 杂绪洄:指潮水中混杂着各种思绪。
  • 绿水曲:指悠扬的乐曲,可能特指某种曲调。
  • 楚门:楚国的门户,指楚国。

翻译

在这胥台之上设宴送别,清晨的号角声催促着离别。 山川在离别时显得格外瑟缩,形单影只中举杯独酌。 远处的树木似乎也挂着离别的愁绪,流动的潮水中混杂着各种思绪。 我遥遥地持着悠扬的绿水曲,随着你一同进入楚国的门户。

赏析

这首作品描绘了送别场景的深情与哀愁。通过“置酒胥台”、“征铙晓吹”等具象描写,营造出一种紧迫而又庄重的离别氛围。诗中“形影别中杯”一句,巧妙地表达了离别时的孤独与无奈。后两句通过对自然景物的拟人化,如“远树参愁挂”、“流潮杂绪洄”,进一步加深了离别的愁绪。结尾的“遥持绿水曲,去入楚门开”则带有祝愿与期待,希望友人旅途平安,同时也表达了对友人未来的美好祝愿。

黄省曾

明苏州府吴县人,字勉之,号五岳。黄鲁曾弟。通《尔雅》。嘉靖十年,以《春秋》魁乡榜,而会试累不第。从王守仁、湛若水游,又学诗于李梦阳,以任达跅弛终其身。有《西洋朝贡典录》、《拟诗外传》、《客问》、《骚苑》、《五岳山人集》等。 ► 960篇诗文