(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 盛子:人名,即盛姓的朋友。
- 携酒:带着酒。
- 城中:指城市中。
- 宴:宴会,聚餐。
- 中丘:指中间的山丘,这里可能指隐居的地方。
- 俗鞅:世俗的束缚。
- 荒涂:荒凉的道路。
- 海岳:指大海和高山,这里比喻远离尘嚣的地方。
- 孤蹈:独自行走。
- 蓬蒿:野草,这里指荒废的宅院。
- 宅半芜:宅院一半荒芜。
- 诗唯百一就:指诗作不多,只有百分之一完成。
- 酒乃十千沽:指酒买得多,十千即万,这里形容买酒多。
- 月代东城客:月亮代替东城的客人。
- 西飞送夕舻:向西飞去,送别傍晚的船只。
翻译
盛子带着酒来到城中,为了举办一场宴会。 在中间的山丘上,没有世俗的束缚,你多次来询问荒凉的道路。 你像远离尘嚣的人一样,独自在大海和高山间行走,你的宅院一半已经荒芜。 你的诗作不多,只有百分之一完成,但酒却买得很多,可以尽情畅饮。 月亮代替了东城的客人,向西飞去,送别傍晚的船只。
赏析
这首作品描绘了盛子隐居生活的孤独与超脱,以及他与诗人之间的深厚情谊。诗中通过“中丘无俗鞅”、“海岳人孤蹈”等意象,展现了盛子远离尘嚣、追求自由的精神风貌。同时,“诗唯百一就,酒乃十千沽”一句,既表达了盛子对诗歌的热爱,又体现了他们之间以酒会友、畅谈诗文的惬意生活。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对隐居生活的向往和对友情的珍视。