题画

· 杨荣
遥看瀑布落寒汀,野服乌巾自在行。 好似匡山读书处,满林红叶夜猿声。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (tīng):水边平地,小洲。
  • 野服:指古代隐士或乡野之人的服饰。
  • 乌巾:黑色的头巾,古代多为平民或隐士所戴。
  • 匡山:山名,位于江西省,传说中是李白读书的地方。
  • 满林红叶:形容秋天山林中红叶遍布的景象。
  • 夜猿声:夜晚猿猴的叫声,常用来形容山林的幽静。

翻译

远远望去,瀑布从寒冷的水边小洲上倾泻而下,我穿着朴素的野服,戴着黑色的头巾,自在地行走。这情景好似在匡山读书时的场景,四周是满山遍野的红叶,夜晚还能听到猿猴的叫声。

赏析

这首作品通过描绘一幅山水画中的景象,表达了诗人对自然山水的热爱和对隐居生活的向往。诗中“遥看瀑布落寒汀”一句,以远景开篇,展现了瀑布的壮观和汀洲的静谧。后三句则通过“野服乌巾”、“好似匡山读书处”和“满林红叶夜猿声”等细节,勾勒出一幅隐士在山林中自在读书的图景,充满了诗意和遐想。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对自然和自由生活的无限向往。

杨荣

明福建建安人,字勉仁,初名子荣。建文二年进士。授编修。成祖即位,入文渊阁,令更名荣。多次从成祖北巡及出塞,凡宣诏出令,及旗志符验,必得荣奏乃发。累官文渊阁大学士。永乐二十二年之役,抵达兰纳穆尔河,不见敌,议进止,惟荣与金幼孜言宜班师。帝从之。中途,帝卒。荣与幼孜以去京师远,秘不发丧。仁宗即位,累进谨身殿大学士,工部尚书。宣德元年,汉王朱高煦反,荣首请帝亲征。加少傅。正统三年进少师。荣历事四朝,谋而能断。与杨士奇、杨溥同辅政,并称三杨。卒谥文敏。有《后北征记》、《杨文敏集》。 ► 415篇诗文