送梁本之纪善赴鲁府

· 杨荣
曾从巴蜀辅亲藩,零落堂萱泣血还。 喜向孔林怀圣德,遥从鲁国缀清班。 曳裾时复临沂水,拄笏多因望泰山。 老去宦情随意适,优游文翰乐幽閒。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 曳裾:拖着衣襟,形容行走的样子。
  • 拄笏:拄着笏板,古代官员上朝时手持的板子,此处指官员的姿态。
  • 幽閒:幽静闲适。

翻译

曾经在巴蜀辅佐亲王,如今堂上的萱草已凋零,带着泣血的心情归来。 欣喜地前往孔林,怀念圣人的德行,遥望鲁国,继续在清高的行列中。 行走时常常经过临沂水,拄着笏板多是因为眺望泰山。 年老时对官场的兴趣已随心所欲,悠然自得地沉浸在文学艺术中,享受幽静闲适的生活。

赏析

这首诗描绘了诗人从巴蜀辅佐亲王到归隐山林的心路历程。诗中,“泣血还”表达了诗人对过去辅佐亲王的深情回忆,而“怀圣德”和“缀清班”则体现了诗人对孔子的敬仰和对清高生活的向往。后两句通过对临沂水和泰山的描绘,展现了诗人对自然美景的欣赏,以及对闲适生活的满足。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对官场生活的淡然和对文学艺术的热爱。

杨荣

明福建建安人,字勉仁,初名子荣。建文二年进士。授编修。成祖即位,入文渊阁,令更名荣。多次从成祖北巡及出塞,凡宣诏出令,及旗志符验,必得荣奏乃发。累官文渊阁大学士。永乐二十二年之役,抵达兰纳穆尔河,不见敌,议进止,惟荣与金幼孜言宜班师。帝从之。中途,帝卒。荣与幼孜以去京师远,秘不发丧。仁宗即位,累进谨身殿大学士,工部尚书。宣德元年,汉王朱高煦反,荣首请帝亲征。加少傅。正统三年进少师。荣历事四朝,谋而能断。与杨士奇、杨溥同辅政,并称三杨。卒谥文敏。有《后北征记》、《杨文敏集》。 ► 415篇诗文