(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 别业:别墅。
- 树艺:种植。
- 览:阅读。
- 汜胜之书:古代农书,此处泛指农业书籍。
- 圃:菜园。
- 抱露:指清晨在露水中劳作。
- 步:行走。
- 红烟:指红色的烟雾,或指红色的花朵。
- 媚:使动用法,使...显得妩媚。
- 山图:山中的图画,此处指山中的景象。
- 种药:种植药材。
- 遣:使。
- 鬓生华:指头发变白,年华老去。
翻译
自小就喜爱种植桑麻,农书不知读了多少家。 清晨在菜园里劳作,露水沾湿了衣裳, 在池边散步,屡次遇见美丽的朝霞。 青色的粉衣沾满了竹叶,红色的烟雾使花朵显得更加妩媚。 山中的景象还让我想起了种植药材, 不愿让岁月使我的鬓发变白。
赏析
这首作品描绘了诗人对田园生活的热爱和对农艺的执着追求。诗中,“少小爱桑麻”一句,即表达了诗人自幼对农耕生活的深厚情感。通过“圃栽常抱露,池步屡逢霞”的描绘,展现了诗人在田园中的勤劳与对自然美景的欣赏。后两句“山图还种药,不遣鬓生华”则抒发了诗人不愿老去,希望继续在山中种植药材,保持青春活力的愿望。整首诗语言简练,意境深远,表达了对农耕生活的热爱和对自然美的向往。