(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 眺(tiào):远望。
- 倚仗:拄着拐杖。
- 吟:吟咏,指吟诗。
- 斜:倾斜,这里指太阳西下。
- 数峰:几座山峰。
- 欲尽:将要消失。
- 晚钟:傍晚的钟声。
- 残月:月亮的残余部分,指月亮快要落下的状态。
- 芦花:芦苇的花。
翻译
在白云缭绕的深处,有一户野外的家,我拄着拐杖,悠闲地吟诗,太阳还未西斜。 江边几座山峰的景色即将看尽,傍晚的钟声和残月一同融入芦花之中。
赏析
这首作品描绘了一幅宁静的傍晚江景图。诗中,“白云深处野人家”一句,即展现了诗人远离尘嚣,居于自然之中的生活状态。后三句则通过“倚仗闲吟”、“江上数峰”、“晚钟残月入芦花”等意象,进一步以闲适的心情和淡远的景致,表达了对自然美景的欣赏和对宁静生活的向往。整首诗语言简练,意境深远,给人以宁静和谐的美感。