(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 宿太宁公馆:在太宁公馆过夜。
- 芙蓉如削:形容山峰像削成的芙蓉花一样。
- 过隙:比喻时间过得很快,如同白驹过隙。
- 雕虫:比喻微不足道的技艺,这里指诗文创作。
- 阳回:指冬至后阳气开始回升。
- 停云:指停止不前的云,比喻等待。
翻译
在太宁公馆过夜,经过几日的旅程,眼前是如削成的芙蓉花般的万座晴朗山峰。梅花即将开放,突然映入眼帘,鸟雀迎接人们,似乎也懂得人情。时光匆匆,我在这里徒劳地享受俸禄,十年来沉溺于诗文创作,对虚名感到惭愧。冬至后阳气回升,极目远眺南来的雁群,我在这里等待云停月升,一醉方休。
赏析
这首作品描绘了旅途中的景色与心情。诗人通过对自然景物的细腻描绘,表达了对时光流逝的感慨和对功名利禄的淡漠。诗中的“芙蓉如削万峰晴”和“梅花欲放忽惊眼”等句,展现了诗人对自然美的敏锐捕捉和深刻感受。结尾的“一醉停云待月生”则透露出一种超脱世俗、向往自然的情怀。