送顾谨中赴蜀府纪善

· 管讷
忆昔论交并黑头,那知一别岁如流。 暮云春树几千里,风北枝南二十秋。 宦海有时思往梦,醉乡无处著閒愁。 慰情书劄烦频寄,老我年来倦倚楼。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 论交:结交朋友。
  • 黑头:指年轻时。
  • 岁如流:形容时间流逝得快。
  • 暮云春树:比喻远隔的朋友。
  • 风北枝南:形容分别后各在一方。
  • 宦海:指官场。
  • 醉乡:指醉酒的状态,也比喻逃避现实的境地。
  • :放置,此处意为“有”。
  • 閒愁:闲散的忧愁。
  • 慰情:安慰心情。
  • 书劄:书信。
  • 频寄:频繁寄送。
  • 倦倚楼:疲倦地依靠在楼上,形容心情疲惫。

翻译

回忆起我们年轻时结交为友,哪知一别之后,岁月如流水般迅速流逝。我们像远隔的暮云和春树,相隔几千里,像风在北枝南,分别已有二十个秋天。在官场中,有时会想起过去的美好时光,而在醉酒的状态中,却无处安放那些闲散的忧愁。请你频繁地寄来书信,安慰我的心情,因为老年来,我已疲倦地依靠在楼上。

赏析

这首作品表达了诗人对旧日友情的怀念和对时光流逝的感慨。诗中通过“暮云春树”和“风北枝南”等意象,形象地描绘了与友人分别后的遥远距离和长久时间。后两句则反映了诗人在官场中的无奈和对闲适生活的向往,以及对友人书信的期盼,体现了诗人内心的孤独和疲惫。整首诗语言凝练,情感真挚,展现了诗人对友情的珍视和对生活的深刻感悟。

管讷

明松江府华亭人,字时敏。少即能诗。洪武中征拜楚王府纪善,迁左长史,事王二十余年,以忠谨闻。年七十余致仕,楚王请留居武昌,禄养终身。有《蚓窍集》。 ► 336篇诗文