题医士张孟安懒窝

· 管讷
青年与世似迂疏,一室全胜水竹居。 云到榻前应共宿,草生阶下不教除。 任从野老常争席,无奈邻人数借书。 卖药养亲甘旨备,何曾头过一旬梳。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 迂疏:远离世俗,不合时宜。
  • 水竹居:指环境清幽的居所。
  • 榻前:床前。
  • 教除:指打扫。
  • 争席:争座位,比喻争名夺利。
  • 甘旨:美味的食物,这里指孝顺父母。
  • 头过:指梳头。

翻译

这位青年与世俗似乎格格不入,他的居所比水竹环绕的住处还要完美。云彩似乎愿意与他共眠于床前,而阶下的草丛他也不愿去打扫。他任由野老们争夺座位,却无奈邻居们频繁来借书。他卖药养家,尽孝道,却从未梳过头超过十天。

赏析

这首作品描绘了一位医士的隐逸生活,通过对比世俗与他的生活方式,展现了他的超然与淡泊。诗中“云到榻前应共宿,草生阶下不教除”等句,生动地勾勒出了一个与自然和谐共处的隐士形象。同时,通过“卖药养亲甘旨备,何曾头过一旬梳”的描写,表达了他对家庭的深情与对世俗的淡漠,体现了他的高洁品格和独特的生活态度。

管讷

明松江府华亭人,字时敏。少即能诗。洪武中征拜楚王府纪善,迁左长史,事王二十余年,以忠谨闻。年七十余致仕,楚王请留居武昌,禄养终身。有《蚓窍集》。 ► 336篇诗文