(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 沙坡台:地名。
- 旆(pèi)旌:旗帜的总称。
- 乌贪:传说中的鸟名。
- 世情:时代风气、世俗之情。
翻译
在沙坡台下的土地上,春天已到但草难以生长。行走在路上,仿佛能踏到人心的深处,游荡的魂魄也惧怕那飘扬的旗帜。乌贪这种鸟被认为是上天养育的,狐狸对着月亮参拜便成了精怪。在当时,无论贫富,锋利的刀刃是不讲世俗人情的。
赏析
这首诗描绘了沙坡台下的景象以及一些奇异的传说和感慨。诗中通过“春老草难生”营造出一种荒凉的氛围,“行路践心髓,游魂怯旆旌”则给人一种沉重和不安的感觉。“乌贪天养子,狐拜月成精”运用传说元素,增添了神秘的色彩。最后“当日无贫富,锋刀不世情”表达了对现实的一种冷峻的看法,暗示了世间的残酷和无情,不分贫富,都可能受到伤害。整首诗意境深沉,语言简洁,富有感染力,透露出作者对世事的思考和感慨。
释函可
函可(一六一一—一六五九),字祖心。博罗人。俗姓韩,名宗騋,字犹龙。明礼部尚书韩日缵长子。少为诸生,才气高迈,声名倾动一时。惟绝意仕进,以声色犬马自娱。明思宗崇祯十二年(一六三六)落发为僧,成为道独和尚之法嗣,与师兄函是(字天然)齐名。曾充罗浮山华首台都寺,又在广州创不是庵静修。甲申之变,悲恸形于辞色。明福王弘光元年(一六四五)以请藏入金陵,值国再变,纪为私史。顺治四年,以“私携逆书”为清江宁守将所拘,旋械送北京。部审免死,流放辽阳。先在沈阳南塔(广济寺)开法,又于普济等七大寺说法,被大关以东奉为洞宗鼻祖,声名洋溢于朝鲜、日本。又与辽阳流寓者结冰天吟社,为诗文之交。家人均抗节死,故自号千山剩人。明桂王永历十三年圆寂。著有《千山诗集》二十卷(补遗一卷)传世。陈伯陶《胜朝粤东遗民录》卷四附录《方外》有传。
► 1518篇诗文