(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 金门赋:指向朝廷献上辞赋,希望得到赏识和任用。这里指谋取功名利禄。
- 弼臣:此处指作者的朋友,名字为弼臣。
- 讯韵:按照特定的韵律写成的诗,用以传递消息或表达情感。
- 胡为:何为,为什么。
- 卧来:躺下来,这里指休息、就寝之后。
翻译
不再去追求在朝廷谋取功名,为何独自骑马远行呢? 亲朋好友为你远行而忧愁,生死之际才能看出真正的交情。 远望之处,边关的云彩乌黑,睡下之后,江上的月光清冷。 希望你早日归来,那时我尚且还在,我们一同在海角等待天下太平。
赏析
这首诗语言简洁,意境深沉。首联表达了作者对功名利禄的淡泊和对朋友独自远行的疑问。颔联通过“亲朋愁远道,生死见交情”深刻地揭示了在面临分别和可能的危险时,真正的友情得以显现,情感真挚动人。颈联以景衬情,“关云黑”和“江月清”既描绘了环境的苍凉,也烘托出作者内心的复杂情感。尾联则表达了作者对朋友早日归来以及对和平的期盼。整首诗情景交融,体现了作者对友情的珍视和对世事的感慨。
释函可
函可(一六一一—一六五九),字祖心。博罗人。俗姓韩,名宗騋,字犹龙。明礼部尚书韩日缵长子。少为诸生,才气高迈,声名倾动一时。惟绝意仕进,以声色犬马自娱。明思宗崇祯十二年(一六三六)落发为僧,成为道独和尚之法嗣,与师兄函是(字天然)齐名。曾充罗浮山华首台都寺,又在广州创不是庵静修。甲申之变,悲恸形于辞色。明福王弘光元年(一六四五)以请藏入金陵,值国再变,纪为私史。顺治四年,以“私携逆书”为清江宁守将所拘,旋械送北京。部审免死,流放辽阳。先在沈阳南塔(广济寺)开法,又于普济等七大寺说法,被大关以东奉为洞宗鼻祖,声名洋溢于朝鲜、日本。又与辽阳流寓者结冰天吟社,为诗文之交。家人均抗节死,故自号千山剩人。明桂王永历十三年圆寂。著有《千山诗集》二十卷(补遗一卷)传世。陈伯陶《胜朝粤东遗民录》卷四附录《方外》有传。
► 1518篇诗文