(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 瘦日:微弱的阳光。(瘦,shòu)
- 瞰(kàn):从高处往下看,窥视。
翻译
微弱的阳光照射着干枯的杨树,荒野景象让人感到悲伤欲绝。老狐狸来到屋前窥视,饿虎轻易地翻过院墙。难道是因为见解高超而犯错,白白地遭受文字带来的灾殃。在南方有正义之士,无论风雨都愿与我同床共眠。
赏析
这首诗描绘了一种荒凉、危险的景象,以及作者所遭受的困境和对义士的渴望。诗的前两句通过“瘦日”和“枯杨”营造出了荒芜的氛围,“老狐”和“饿虎”的出现更增添了不安和危险的感觉。“岂为高明误,空遭纸笔殃”表达了作者对自己遭遇的困惑和无奈,可能是因为他的才华或言论而遭受了不幸。最后两句则表达了作者对南方义士的向往和期待,他们是作者在困境中的一丝希望,体现了作者对友情和正义的渴望。整首诗语言简练,意境深沉,通过对景象和情感的描绘,传达出了作者复杂的内心世界。
释函可
函可(一六一一—一六五九),字祖心。博罗人。俗姓韩,名宗騋,字犹龙。明礼部尚书韩日缵长子。少为诸生,才气高迈,声名倾动一时。惟绝意仕进,以声色犬马自娱。明思宗崇祯十二年(一六三六)落发为僧,成为道独和尚之法嗣,与师兄函是(字天然)齐名。曾充罗浮山华首台都寺,又在广州创不是庵静修。甲申之变,悲恸形于辞色。明福王弘光元年(一六四五)以请藏入金陵,值国再变,纪为私史。顺治四年,以“私携逆书”为清江宁守将所拘,旋械送北京。部审免死,流放辽阳。先在沈阳南塔(广济寺)开法,又于普济等七大寺说法,被大关以东奉为洞宗鼻祖,声名洋溢于朝鲜、日本。又与辽阳流寓者结冰天吟社,为诗文之交。家人均抗节死,故自号千山剩人。明桂王永历十三年圆寂。著有《千山诗集》二十卷(补遗一卷)传世。陈伯陶《胜朝粤东遗民录》卷四附录《方外》有传。
► 1518篇诗文