(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 鸥鹭(ōu lù):鸥鸟和鹭鸟的统称。
- 匏落(páo luò):原意是指葫芦因为太大而没有实际用途,常用来比喻人才能不被重用或无法施展,在这里是作者自谦之词。
翻译
秋色如同秋水般清冷,又如云彩般纯净,在海边时常怀念着鸥鹭群集的景象。 过度的悲哀和欢乐只会让自己受苦,我的肝肠如同白雪般纯洁,遗憾的是这种高洁只能空自被人听闻。 我笨拙且没有特别的长处,甘愿像无用的匏瓜一样被冷落,即便生病也会清淡地谈论到夜半时分。 我的身体渐渐消瘦,寒意也越来越深,幽静的书斋常常关闭着,我在里面焚烧着香。
赏析
这首诗描绘了作者在秋景中的感受和心境。诗的首联通过“冷于秋水净于云”的描写,营造出一种清冷、纯净的氛围,同时表达了对鸥鹭群的怀念,可能暗示着对自由和闲适生活的向往。颔联则表达了作者对过度的哀乐的看法,认为它们只会给自己带来痛苦,同时也暗示了自己的高洁品质不被人理解的无奈。颈联中作者以“拙无长技甘匏落”自嘲自己的无能和不被重用,而“病亦清谈到夜分”则表现了他即使在病中也保持着对生活的思考和对知识的追求。尾联“肌骨渐消寒渐凛,幽斋长闭把香焚”进一步强调了作者身体的消瘦和环境的寒冷,以及他在幽静的书斋中通过焚香来寻求内心的宁静。整首诗意境清幽,情感深沉,表达了作者内心的孤独、无奈和对高洁品质的坚守。