(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 筴(cè):同“策”,此处指竹简制成的书册。
- 苏卿窖:指苏武牧羊时掘地为窖,用来居住。
- 扬子居:指扬雄的居处,扬雄是西汉辞赋家。
翻译
桌案上有干燥的萤火虫(疑为作者在艰苦环境下仍坚持读书写作的象征)和书卷,窗户半开着,恰好有风透进来。这一时的境况比苏武住的地窖要好些,也应像扬子居那样千古流传。庄稼已经长得很高,妨碍远望,儿童多次进来送上新的书籍。我的生涯就这样在这里度过这一年,还有哪一处好地方值得我去趋奉呢?
赏析
这首诗描绘了作者在苏筑斋中的生活情景和心境。诗的首联通过描写桌案上的物品和透过窗户的风,营造出一种宁静而略显清苦的氛围。颔联将自己的处境与苏武的地窖相比,表现出一种坚韧和对自身居所的一种特殊情感,同时提到扬子居,暗示着对文化传承的重视。颈联中庄稼长高妨碍远望,以及儿童送书的情景,展现了生活的细节和作者对知识的追求。尾联则表达了作者对当前生活的接受和对趋炎附势之事的不屑。整首诗意境清幽,语言简洁,表达了作者在困境中的坚守和对生活的独特理解。
释函可
函可(一六一一—一六五九),字祖心。博罗人。俗姓韩,名宗騋,字犹龙。明礼部尚书韩日缵长子。少为诸生,才气高迈,声名倾动一时。惟绝意仕进,以声色犬马自娱。明思宗崇祯十二年(一六三六)落发为僧,成为道独和尚之法嗣,与师兄函是(字天然)齐名。曾充罗浮山华首台都寺,又在广州创不是庵静修。甲申之变,悲恸形于辞色。明福王弘光元年(一六四五)以请藏入金陵,值国再变,纪为私史。顺治四年,以“私携逆书”为清江宁守将所拘,旋械送北京。部审免死,流放辽阳。先在沈阳南塔(广济寺)开法,又于普济等七大寺说法,被大关以东奉为洞宗鼻祖,声名洋溢于朝鲜、日本。又与辽阳流寓者结冰天吟社,为诗文之交。家人均抗节死,故自号千山剩人。明桂王永历十三年圆寂。著有《千山诗集》二十卷(补遗一卷)传世。陈伯陶《胜朝粤东遗民录》卷四附录《方外》有传。
► 1518篇诗文