行视武夷精舍作

· 朱熹
神山九折溪,沿溯此中半。 水深波浪阔,浮绿春涣涣。 上有苍石屏,百仞耸雄观。 崭岩露垠堮,突兀倚霄汉。 浅麓下萦回,深林久丛灌。 胡然閟千载,逮此开一旦。 我乘新村船,辍棹青草岸。 榛莽喜诛锄,面势穷考按。 居然一环堵,妙处岂轮奂。 左右矗奇峰,踌躇极佳玩。 是时芳节阑,红绿纷有烂。 好鸟时一鸣,王孙远相唤。 暂游意已惬,独往身犹绊。 珍重舍瑟人,重来足幽伴。
拼音

所属合集

#武夷山
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 武夷:武夷山。
  • 沿溯:顺流和逆流。
  • 涣涣:形容水势盛大。
  • 垠堮(yín è):边界。
  • 突兀:高耸的样子。
  • 霄汉:天空。
  • 胡然:为什么。
  • (bì):关闭。
  • 榛莽:杂乱丛生的草木。
  • 诛锄:铲除。
  • 考按:考察。
  • 环堵:四周环着每面一方丈的土墙,形容狭小、简陋的居室。
  • 轮奂:形容屋宇高大众多。
  • 踌躇:徘徊,留恋。
  • :残,尽。

翻译

神山下的九曲溪,顺流逆流在这里各占一半。水很深波浪很宽阔,浮着绿色春水盛大浩荡。上面有青色石头屏风,百仞之高显出雄伟的景观。高峻的岩石露出边界,高高耸立紧靠着天空。浅的山麓下迂回环绕,深深的树林长久地丛生灌木。为什么关闭了千年,到这时才一下子开启。我乘坐新造的船,停下船桨在青草岸边。杂乱的草木让人欢喜能被铲除,审视这里的地形。居然是一个小小的区域,美妙之处哪里是高大众多所能形容。左右矗立着奇特的山峰,徘徊留连是极好的赏玩。这时花节将尽,红的绿的纷繁中还有灿烂之处。好看的鸟不时鸣叫一声,远游的王孙相互呼唤。暂且游玩心意已经满足,独自前往却还有羁绊。郑重地与舍弃瑟的人告别,再来会有足够的幽静相伴。

赏析

这首诗描绘了武夷山的壮丽景色和独特氛围。诗中生动地展现了九曲溪的波澜壮阔、山岩的雄伟峭拔、草木的繁茂以及山峰的奇特,营造出一种古朴、幽静又充满生机的意境。作者用细腻的笔触刻画了山水之美,如“水深波浪阔,浮绿春涣涣”写出了春水的浩大与生机勃勃。“左右矗奇峰,踌躇极佳玩”则表现了山峰的奇峻以及对其的欣赏赞叹之情。同时,通过“榛莽喜诛锄”“暂游意已惬”等句,也传达出作者游览时的满心欢喜。全诗情景交融,让人仿佛身临其境,感受到了武夷山独特的魅力。

朱熹

朱熹

朱熹,字元晦、一字仲晦,号晦庵、晦翁、考亭先生、云谷老人、沧洲病叟、逆翁。汉族,祖籍南宋江南东路徽州府婺源县(今江西省婺源),出生于南剑州尤溪。19岁进士及第,曾任荆湖南路安抚使,仕至宝文阁待制。为政期间,申敕令、惩奸吏、治绩显赫。南宋著名的理学家、思想家、哲学家、教育家、诗人、闽学派的代表人物,世称朱子,是孔子、孟子以来最杰出的弘扬儒学的大师。 ► 1476篇诗文