(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 啼莺:(tí yīng)鸟啼声婉转。
- 何极:用反问的语气表示没有穷尽、终极。
- 杜蘅:(dù héng)香草名。
翻译
远远望见天边归来的大雁,却不忍听闻这秋半时节黄莺的啼叫声。我唱着悲伤的歌送别远去之人,不知何时才是尽头,采摘遍了那芬芳小洲上的杜蘅草。
赏析
这首诗通过描绘秋江边的景象,表达了送别时的悲伤情感。诗的前两句通过“遥见天边归雁”的远景和“忍闻秋半啼莺”的近景,营造出一种孤寂、凄凉的氛围。后两句“悲歌送远何极,采遍芳洲杜蘅”,则进一步强化了送别的悲伤情绪,“悲歌”表现出内心的痛苦,“送远何极”体现了离别的不舍没有尽头,而“采遍芳洲杜蘅”这个举动,既是一种排解忧愁的方式,也象征着对离人的思念和祝福。整首诗情景交融,以简洁的语言深刻地表达了送别之愁。