题王大伾侍御别业

· 谢榛
野扉长掩石林幽,林外寒溪汩汩流。 老凤无心横碧汉,高云何意落沧洲。 天王侧席兵戈日,柱史閒居草树秋。 二十年来耽著述,不知华发为谁忧。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (pī):用于人名。
  • 汩汩(gǔ gǔ):象声词,形容水流动的声音。
  • 碧汉:指天空。
  • 沧洲:滨水的地方,古时常用以称隐士的居处。
  • 侧席:指谦恭以待贤者。
  • 柱史:即御史,此处指王大伾。

翻译

野外的园门长久关闭,石林显得幽静,林外寒冷的溪水汩汩流淌。 年老的凤凰无心横越天空,高空中的云彩不知为何落在这水滨之地。 当今天子正谦恭地等待贤者来平息兵戈之时,王御史却闲居于此,看着草木在秋意中凋零。 二十年来我沉浸于著书立说,不知这满头白发是为谁而忧愁。

赏析

这首诗描绘了王大伾侍御别业的幽静景色,以及在这样的环境中所引发的感慨。诗的前两句通过“野扉”“石林”“寒溪”等景象,营造出一种清幽的氛围。接下来两句用“老凤”和“高云”的意象,暗示了王大伾的不凡和他所处环境的不寻常。“天王侧席兵戈日”反映了当时社会的动荡不安,而“柱史閒居草树秋”则表现出王大伾的闲居状态,形成了一种对比。最后两句,诗人感慨自己二十年来专注于著述,却不知这白发所忧何事,流露出一种淡淡的忧愁和对人生的思考。整首诗意境深远,语言优美,通过对景色和人物的描写,传达出了一种复杂的情感。

谢榛

明山东临清人,字茂秦,自号四溟山人,又号脱屣山人。一目失明。刻意为歌诗,有声于时。嘉靖间至京师,与李攀龙、王世贞等结诗社,榛以布衣为之长,称五子。旋以论文与攀龙交恶,遂削其名于七子、五子之列。而秦晋诸王争延致之,河南北皆称谢先生,有《四溟集》。 ► 1234篇诗文