题方方壶垂纶图
注释
- 霜落:降霜。
- 鲈(lú)鱼:一种常见的食用鱼。
- 扁(piān)舟:小船。
- 濠梁:濠水之滨。这里借指闲适自在的境界。
- 丝纶:钓鱼用的丝线。
- 篷:船篷。
- 粳(jīng):稻谷的一种。
- 舣(yǐ)棹:停船靠岸。
- 鲂(fáng):鱼名,形状像鳊鱼。
- 舷(xián):船的两侧。
- 沧(cāng)浪:形容水色青苍。
- 峤(qiáo):高而尖的山。
- 二毛:头发黑白相间,指年老。
- 鳌(áo):传说中海里的大龟或大鳖。
翻译
秋霜落在江头的枫树林上,江里的鲈鱼正肥,江水也很深。小船上坐着的钓鱼人是谁呢,他白发苍苍,似乎不知世间的忧愁。
在这如濠梁般自在的境界中,我与鱼相忘已久,在温暖的阳光下,轻盈地手持钓丝。隔着船篷叫妻子煮好香米,停船靠岸叫儿子买来春酒。
芦花盛开,两岸的秋色茫茫一片,吃鱼不一定要吃黄河的鲂鱼。青天无云,明月映在水中,我敲着船舷,在静夜中高唱沧浪之歌。
这崎岖的道路上恐怕有豺虎出没,但在这烟波之中,不必受人间的苦难。很久没有像姜太公在渭水钓鱼等待文王那样的机遇了,哪里有客星出现能打动明主呢。
叹息我已年老,方壶山、员峤山的秋风吹得正高。明日我将持竿拂过云海,一举定要钓起连串的大鳌。
赏析
这首诗以江边钓鱼者的生活为背景,描绘了一幅宁静、自在的画面,同时也表达了诗人对世事的感慨和对理想的追求。
诗的前两句通过“霜落”“枫树林”“鲈鱼肥”“江水深”等景象,营造出一种秋意盎然的氛围。接下来描写钓鱼者的闲适状态,“白发不知忧世心”一句,既表现了钓鱼者的超脱,也暗示了诗人对尘世烦恼的超脱渴望。
“濠梁鱼我相忘久,日煖丝纶轻在手”进一步强调了这种闲适自在的心境。“隔篷呼妇炊香粳,舣棹呼儿买春酒”则描绘了钓鱼者生活的温馨场景,充满了生活气息。
“芦花两岸秋茫茫”以下几句,在继续描绘景色的同时,也流露出诗人对世事的思考。“崎岖道路恐豺虎,烟波不受人间苦”表达了对现实中困难和苦难的担忧,以及对隐居生活的向往。
诗的结尾,“嗟予尘土具二毛,方壶员峤秋风高”,诗人感叹自己的年老和尘世的疲惫,而“持竿明日拂云海,一举会须连六鳌”则展现了诗人的雄心壮志,希望能够有所作为。
整首诗意境优美,语言流畅,将写景、抒情、思考融为一体,既有对自然景色的赞美,也有对人生的感悟和追求。