(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
薄俗:轻薄的风俗。 井邑:城镇,村落。这里指百姓居住的地方。 柝(tuò):古代打更用的梆子。 转蓬:随风飘转的蓬草。比喻漂泊不定。 戢(jí):收敛,停止。 奸宄(guǐ):违法作乱的事情。 疲癃(lóng):老弱病残的人。
翻译
这里的风俗轻薄有别,边远之地的城镇村落都很空旷。桂林的冬天少有雪,茅屋里夜晚风很大。难以入眠,忧愁地听着打更的梆子声,没有家的人像飘转的蓬草一样漂泊无依,书信也难以传递。长久以来,我怀着平息违法作乱之事的心愿,随时随地询问那些老弱病残之人的情况。
赏析
这首诗描绘了恭城县的景象和作者的心境。诗中通过“薄俗山川异,穷边井邑空”写出了当地风俗的不同以及边地的荒凉。“桂林冬少雪,茅屋夜多风”进一步强调了环境的特点,冬天少雪而茅屋多风,衬托出生活的艰苦。“不寐愁闻柝,无家信转蓬”则表达了作者的忧愁和漂泊之感,难以入眠,又因无家而感到孤独。最后“长怀戢奸宄,随处问疲癃”体现了作者关心民生、希望平息祸乱、关怀弱势群体的情怀。整首诗意境苍凉,情感深沉,反映了作者对边地人民生活的关注和对社会安定的期望。