岩窝
岩有松,凄以风。
幽人是傲,以寄遐踪。
岩有石,可屏可席。
幽人是适,于乐以无斁。
岩之上,停云漾漾。
望望停云,我思无量。
岩之下,匪沮匪洳。
潜有蛰龙,何年兴雨。
岩之左,柴门深琐。
幽径可寻芳,君子时适我。
岩之右,芸窗竹牖。
贮有旨酒,君子来游,乐饮且又。
岩之窝,可啸以歌。
君子来过,载啸载歌。
上经之以双轮之乌兔,下纬之以万古之山河。
春花秋月,秋桂春萝。
无隐乎尔,妙悟良多。
山鸟窥人,天风送和。
于嗟乎,斯其为岩之窝,为安乐之窝。
吾将与子归处兮,永矢弗过。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 遐踪(xiá zōng):古人之遗迹,也可指高远的行迹。
- 斁(yì):厌倦。
- 沮洳(jù rù):低湿之地。
- 蛰龙:潜伏隐藏的龙,常用来比喻隐匿的志士或尚未显露才能的人。
- 乌兔:指日月,神话传说中,太阳中有三足金乌,月亮中有玉兔,所以用乌兔代指日月。
翻译
山岩旁有松树,在风中发出凄凉的声响。 隐士在此傲然独立,寄托着高远的行迹。 山岩上有石头,可以当作屏风和坐席。 隐士在此感到舒适,快乐而不会厌倦。 山岩的上面,停留的云朵飘飘荡荡。 望着那停留的云朵,我的思绪无穷无尽。 山岩的下面,既不泥泞也不潮湿。 潜藏着蛰伏的龙,不知哪一年会兴起风雨。 山岩的左边,柴门紧紧关闭。 幽静的小路可以寻得芬芳,君子时常到我这里来。 山岩的右边,有雕花的窗户和竹子做的窗牖。 贮存着美酒,君子前来游玩,尽情欢乐地饮酒。 这山岩的窝处,可以长啸可以放歌。 君子来到这里,边长啸边唱歌。 上面有日月运行,下面有万古的山河交织。 春天的花朵秋天的月亮,秋天的桂花春天的藤萝。 在这里没有什么可隐藏的,能有许多奇妙的感悟。 山中的鸟儿窥探着人,天上的风送来和谐的声音。 哎呀,这里就是那山岩的窝,是安乐的窝。 我将和你在此归处啊,永远发誓不再离开。
赏析
这首诗描绘了山岩及其周围的景色,以及在这个环境中所感受到的宁静与安乐。诗中通过对岩松、岩石、停云、蛰龙、柴门、芸窗、旨酒等景物和元素的描写,展现了一个充满自然之美和人文情趣的地方。
诗人在诗中表达了对这个岩窝的喜爱和对隐逸生活的向往。这里的景色宜人,让人心生惬意,思绪万千。同时,诗中也蕴含着一种对自然的敬畏和对人生的感悟,认为在这个岩窝中可以获得许多奇妙的领悟。整首诗语言优美,意境深远,给人以宁静、祥和的感受。