除夕有怀

· 谢榛
除夕归期过,孤帏嗟未休。 翻疑虏消息,转使客淹留。 积雪寒连塞,明星晓近楼。 遥知不寐处,并得两年愁。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

孤帏(wéi):孤单的帷帐。此处指独守空闺。 虏(lǔ):对敌人的蔑称。此处可能指边疆的侵扰者。 淹留:羁留;逗留。

翻译

除夕本是归家的日子,可归期已过,我独守帷帐,叹息不止。 心中疑是敌人的消息传来,才使得在外的人滞留他乡。 积雪的寒冷一直连到边塞,明亮的星星在拂晓时靠近高楼。 遥想远方那些无法入眠的人,和我一样忧愁,这样的愁绪已积攒了两年。

赏析

这首诗描绘了除夕之夜,诗人因归期已过仍滞留他乡而产生的忧愁情绪。诗的首联通过“除夕归期过”和“孤帏嗟未休”,表现了诗人未能按时归家的遗憾和独守空闺的寂寞叹息。颔联中“翻疑虏消息,转使客淹留”,诗人猜测是外界的干扰因素导致自己无法归家,增添了几分无奈。颈联“积雪寒连塞,明星晓近楼”通过对环境的描写,烘托出寒冷、孤寂的氛围。尾联“遥知不寐处,并得两年愁”,则将自己的愁绪与远方同样无法入眠的人的愁绪相联系,进一步强调了忧愁之深。整首诗情感真挚,意境苍凉,通过对除夕之夜的描写,深刻地表达了诗人的思乡之情和对时局的忧虑。

谢榛

明山东临清人,字茂秦,自号四溟山人,又号脱屣山人。一目失明。刻意为歌诗,有声于时。嘉靖间至京师,与李攀龙、王世贞等结诗社,榛以布衣为之长,称五子。旋以论文与攀龙交恶,遂削其名于七子、五子之列。而秦晋诸王争延致之,河南北皆称谢先生,有《四溟集》。 ► 1234篇诗文