送洪觉山先生北归五岭八章章六句

五岭之原,梧桐猗猗。 其华菲菲,其实离离。 凤凰于飞,览此德辉。 兀兀樵山,千仞其巍。 君子至止,硕人时依。 千仞徊翔,明德是仪。 决拾既齐,弓矢既比。 鸣钟击鼓,童子奏诗。 三射不违,示我威仪。 西谷幽幽,涧水悠悠。 俯此青澜,峙彼高楼。 硕人作之,君子优游。 凉秋九月,金风凄凄。 越山青苍,百草依依。 山川脩阻,君子于归。 于归何方,婺源之阳。 蒹葭苍苍,白露为霜。 愿言随之,道阻且长。 君子之驾,如云如龙。 君子之马,如电如风。 愿言御之,可望不可从。 君子于归兮,越山凄凄兮。 瞻望不及,悠悠我思兮。 何以赠之,诗歌矢矣。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 猗猗(yī yī):美盛的样子。
  • 菲菲:花草茂盛、美丽的样子。
  • 离离:果实繁多、下垂的样子。
  • 兀兀(wù wù):高耸突出的样子。
  • 硕人:贤人,这里指洪觉山先生。
  • 决拾:射箭用具。决,扳指,多以骨制,套在右手拇指上,用以钩弦;拾,套袖,革制,套在左臂上,用以护臂。
  • 脩阻(xiū zǔ):路途遥远而阻隔。

翻译

在五岭的原野上,梧桐树长得美盛茂密。 它的花朵繁盛美丽,它的果实累累下垂。 凤凰在空中飞翔,观赏这美好的光辉。 高耸的樵山,千仞高巍然耸立。 君子来到这里,贤人们时常依靠。 在千仞高空徘徊飞翔,以美好的品德为典范。 射箭的用具已经准备齐全,弓和箭也已经整齐排列。 敲响钟鼓,童子们吟诵诗歌。 三次射箭都没有失误,展示出我的威严仪态。 西边的山谷幽静深远,山涧的水流悠悠流淌。 俯瞰这清澈的水波,耸立着那高大的楼阁。 贤人们建造了它,君子在这里悠闲自得。 凉爽的秋天九月,金色的秋风凄凉萧瑟。 越山青葱苍郁,百草依然茂盛。 山川路途遥远阻隔,君子将要归去。 归去的地方是哪里,是婺源的南面。 芦苇十分茂盛,白色的露水凝结成霜。 我愿跟随着他,道路险阻又漫长。 君子的车驾,像云像龙。 君子的马,像闪电像风。 我愿为他驾车,只可惜能够望见却不能跟随。 君子将要归去啊,越山一片凄凉啊。 远望看不到他,我悠悠的思念啊。 用什么来赠给他,就用诗歌和箭吧。

赏析

这首诗以五岭为背景,描绘了洪觉山先生的品德和离去的情景。诗中通过对梧桐树、凤凰、樵山、决拾、钟鼓、山谷、楼阁、秋风、山川等景物的描写,营造出一种优美而富有意境的氛围。同时,诗中表达了对洪觉山先生的敬仰和不舍之情,如“愿言随之,道阻且长”“瞻望不及,悠悠我思兮”,体现了诗人对先生的深厚情感。整首诗语言优美,韵律和谐,情感真挚,是一首具有较高艺术价值的作品。

霍与瑕

明广东南海人,字勉衷。霍韬子。嘉靖三十八年进士。授慈溪知县。以严嵩党羽鄢懋卿巡盐行部,不为礼,被劾罢。后起知鄞县,官终广西佥事。 ► 753篇诗文