(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 玉京:道家称天帝所居之处,这里泛指京都。(玉:yù;京:jīng)
翻译
心爱的人在远方种植菊花,秋天到了,菊花开得正盛,使得我加倍地思念他。在京城的他沉醉于菊花酒中,却看不见故乡那被霜露侵袭的菊花枝。
赏析
这首诗以菊花为线索,表达了对远方爱人的思念之情。诗的前两句通过“郎种菊花”和“花发倍相思”,将种植菊花的行为与思念之情紧密联系起来,表现出诗人对远方爱人的牵挂。后两句则通过对比,写出身处京城的爱人沉醉于菊花酒中,却无法感受到故乡菊花所经历的霜露,进一步加深了诗人的思念和感慨。整首诗语言简洁,意境深远,通过对菊花的描写,烘托出了浓郁的相思之情。
谢榛
明山东临清人,字茂秦,自号四溟山人,又号脱屣山人。一目失明。刻意为歌诗,有声于时。嘉靖间至京师,与李攀龙、王世贞等结诗社,榛以布衣为之长,称五子。旋以论文与攀龙交恶,遂削其名于七子、五子之列。而秦晋诸王争延致之,河南北皆称谢先生,有《四溟集》。
► 1234篇诗文
谢榛的其他作品
- 《 春日潞河舟中饯别莫子良吴峻伯徐汝思袁履善赋得樽字 》 —— [ 明 ] 谢榛
- 《 次宋伯镇游王文父西园韵 》 —— [ 明 ] 谢榛
- 《 秋夜柬张崇德 》 —— [ 明 ] 谢榛
- 《 寄吴总戎子阳 》 —— [ 明 ] 谢榛
- 《 雪中偶过李鸿胪东明宅留酌因怀卢太史浚卿刘少参才甫王侍御子梁张户曹聚甫 》 —— [ 明 ] 谢榛
- 《 夏夜集孙员外文揆宅得天字 》 —— [ 明 ] 谢榛
- 《 雪后登代州城楼时虏犯岢岚三首其二 》 —— [ 明 ] 谢榛
- 《 留别程侍御信夫宋比部汝化 》 —— [ 明 ] 谢榛