(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
龙荒:泛指塞外荒漠。“荒”读音为“huāng”。 傲:轻视,瞧不起。 画工:指为宫女画像的画师。
翻译
在塞外的夜半时分,突然刮起悲凉的风,王昭君坐在那里懊悔自己的容颜轻视了画工。 她弹起一曲琵琶,直到残月西沉,忧愁地看着孤雁飞向秦地。
赏析
这首诗以简洁的语言描绘了王昭君的悲剧命运。首句“龙荒夜半起悲风”,营造出塞外荒凉、悲凉的氛围。“坐悔容颜傲画工”表达了昭君对自己因未讨好画工而被丑化,最终远嫁塞外的懊悔之情。“一曲琵琶残月落”,通过描写昭君弹琵琶直到残月西沉的情景,进一步烘托出她的孤独和忧伤。最后一句“愁看孤雁入秦中”,以孤雁飞往秦地的画面,映衬出昭君对故乡的思念和内心的愁苦。整首诗意境凄美,情感深沉,生动地展现了昭君的不幸遭遇和复杂的内心世界。