送吴二少陆归洞庭山省亲

· 谢榛
鹤发相辉堂上人,吴天遥望瑞云新。 洞庭酒熟梅花发,同醉沙村几树春。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 鹤发:白发,常指老年人。(“鹤”读音:hè)
  • :这里指光彩照人。
  • 吴天:泛指吴地的天空。
  • 瑞云:象征吉祥的云彩。
  • :这里指酒酿好。

翻译

堂前的老人头发已白却容光焕发,在吴地遥望天空,那吉祥的云彩是那样的新鲜。洞庭湖边的酒已酿好,梅花也已绽放,一同在沙村畅饮沉醉,欣赏那几树春日的繁花。

赏析

这首诗以简洁的语言,描绘了送吴二少陆归洞庭山省亲的情景。首句通过“鹤发相辉”表现了堂中老人的精神矍铄,为全诗营造了一种温馨的氛围。接下来“吴天遥望瑞云新”,既点明了地点在吴地,又以“瑞云新”暗示了此次省亲的吉祥美好。后两句“洞庭酒熟梅花发,同醉沙村几树春”,通过描写洞庭酒熟、梅花绽放的美好景象,以及人们一同沉醉在春光中的情景,表达了对吴二少陆省亲的祝福和对美好生活的赞美。整首诗语言清新自然,意境优美,充满了浓浓的亲情和对生活的热爱。

谢榛

明山东临清人,字茂秦,自号四溟山人,又号脱屣山人。一目失明。刻意为歌诗,有声于时。嘉靖间至京师,与李攀龙、王世贞等结诗社,榛以布衣为之长,称五子。旋以论文与攀龙交恶,遂削其名于七子、五子之列。而秦晋诸王争延致之,河南北皆称谢先生,有《四溟集》。 ► 1234篇诗文