(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 乌给事:姓乌的给事中。给事中,官名。
- 离思:离别的愁思。
- 衔杯:指饮酒。
- 谏草:谏书的草稿。
翻译
在这个秋夜,我和老友相聚在他的宅中话别。离别的愁绪萦绕心间,暂且借酒浇愁。古老的树木在庭院中枝叶交错,风吹动树枝,影子仿佛惊到了墙壁,又回到座位旁。烛光中的花影仿佛想留住我,让我沉醉其中,从你的谏书草稿中可以看出你的才华。日后我们将被山河阻隔,不知秋天的大雁会几次从北方飞来。
赏析
这首诗描绘了秋夜在友人宅中话别的情景,抒发了离别的愁绪和对友人的赞赏与思念之情。首联点明时间和事件,“离思且衔杯”表现出借酒消愁的心境。颔联通过描写庭院中的古树和风吹树影的情景,增添了一种清幽的氛围。颈联赞扬了友人的才华,“烛花留我醉”也表现出作者对此次相聚的留恋。尾联则表达了对分别后相隔甚远的担忧和对重逢的期盼,以秋鸿北来寄托思念。整首诗意境深沉,情感真挚,语言简练而富有韵味。
谢榛
明山东临清人,字茂秦,自号四溟山人,又号脱屣山人。一目失明。刻意为歌诗,有声于时。嘉靖间至京师,与李攀龙、王世贞等结诗社,榛以布衣为之长,称五子。旋以论文与攀龙交恶,遂削其名于七子、五子之列。而秦晋诸王争延致之,河南北皆称谢先生,有《四溟集》。
► 1234篇诗文
谢榛的其他作品
- 《 赠别史郎中应之还张秋 》 —— [ 明 ] 谢榛
- 《 薄暮赵户部良弼官署西园同郑山人中伯醉赋四首 》 —— [ 明 ] 谢榛
- 《 寄赠张中丞肖甫 》 —— [ 明 ] 谢榛
- 《 吴人郑速季入邺省兄中伯每谈倭寇之乱久而思归赋此以赠三首 》 —— [ 明 ] 谢榛
- 《 送徐进士子绳谪建阳少尹 》 —— [ 明 ] 谢榛
- 《 梁武选公济孝思歌 其四 》 —— [ 明 ] 谢榛
- 《 初秋同刘兵宪叔清游五龙山值雨得天字 》 —— [ 明 ] 谢榛
- 《 暮雨 》 —— [ 明 ] 谢榛