吴人郑速季入邺省兄中伯每谈倭寇之乱久而思归赋此以赠三首

· 谢榛
江南兵未息,朝野共忧端。 战伐疲吴税,功名老汉官。 天空山雾惨,地坼海涛寒。 妻子书难达,华亭梦里看。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (yè):古地名,在今河北省临漳县西。
  • :这里指江浙地区。
  • 倭寇:指十四至十六世纪侵扰劫掠中国和朝鲜沿海地区的日本海盗集团。
  • 忧端:愁绪。
  • 战伐:战争。
  • 疲吴税:使江浙地区的百姓赋税沉重,疲惫不堪。
  • (chè):裂开。

翻译

江南地区的战事还未平息,朝廷和民间都为此忧愁。战争使得江浙地区的赋税沉重,百姓疲惫,而想求取功名的也只是些年老的官员了。天空中山间雾气惨淡,大地裂开,海上波涛寒冷。妻子的书信难以送达,只能在华亭的梦里相见。

赏析

这首诗描绘了江南地区饱受战乱之苦的情景,反映了当时社会的动荡和人民的苦难。诗中通过“江南兵未息,朝野共忧端”表达了战争给人们带来的忧虑;“战伐疲吴税,功名老汉官”揭示了战争对百姓的沉重负担以及官场的现状;“天空山雾惨,地坼海涛寒”以惨淡的景象烘托出悲凉的氛围;“妻子书难达,华亭梦里看”则写出了亲人分离、音信难通的痛苦。整首诗情感深沉,语言质朴,生动地展现了战乱给社会和人民带来的灾难。

谢榛

明山东临清人,字茂秦,自号四溟山人,又号脱屣山人。一目失明。刻意为歌诗,有声于时。嘉靖间至京师,与李攀龙、王世贞等结诗社,榛以布衣为之长,称五子。旋以论文与攀龙交恶,遂削其名于七子、五子之列。而秦晋诸王争延致之,河南北皆称谢先生,有《四溟集》。 ► 1234篇诗文