(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 鍊药(liàn yào):炼制丹药。
- 荷(hè):承受,承蒙。
- 玄霜:神话中的一种仙药。
- 崆峒(kōng tóng):仙山,传说中的神仙居住之地。
翻译
白天时光漫长,我在空寂的斋房里炼制丹药,远方的您承蒙深情,屈尊骑马前来。 玉兔捣制的是天上的仙药,清露如蚁般漂浮在手中的杯里。 春天的云彩覆盖着房屋,丹药刚刚炼成,傍晚的雨丝如钩,帘子垂下,仙鹤自行飞回。 您在崆峒仙山久居却未生白发,我很高兴看到您这般如同靠近三台星的南极仙翁般的祥瑞之象。
赏析
这首诗描绘了一个炼药的场景以及友人来访的情景,营造出一种神秘而又祥和的氛围。诗中用“兔捣玄霜”“蚁浮清露”等富有神话色彩的意象,增添了诗歌的奇幻感。同时,通过对春云、暮雨等自然景象的描写,烘托出一种宁静的氛围。最后两句表达了对友人的赞美和祝福,将友人比作南极仙翁,显示出对其的敬仰之情。整首诗语言优美,意境深远,富有想象力。