所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 上巳(sì):古代节日,汉以前以农历三月上旬巳日为“上巳”,魏晋以后,定为三月三日,不必取巳日。
- 鸾鷟(luán zhuó):鸾鸟和鸑鷟。传说中的神鸟。
- 龙麟:龙和麒麟,传说中的神兽。
- 谀(yú):谄媚,奉承。
- 须糜:容貌。
- 鹃红血茜(qiàn):形容杜鹃花红如血。
- 苔碣(jié):布满苔藓的石碑。
- 薤(xiè)露:古代的挽歌。
翻译
天风吹过,似乎连江岸和山陵都在移动,鸾鸟、鸑鷟、龙、麒麟,各自曾在某一时期辉煌过。 空有文章来奉承坟墓,随意地将山水描绘成人们的容貌。 杜鹃花鲜红如血,在桃花雨中绽放,布满苔藓的石碑上碧绿的颜色凝结,仿佛挽歌中的柳枝。 不要说永和三年三月的那件事了,殷源如今果然愧对王羲之。
赏析
这首诗通过描绘自然景象和历史典故的联想,表达了诗人对时光流逝、人事变迁的感慨。诗中的“天风吹拂岸陵移”营造出一种动荡不安的氛围,暗示着世事的变化。“鸾鷟龙麟各一时”则表达了美好事物的短暂和无常。“徒有文章谀冢墓,漫将山水写须糜”显示出诗人对虚伪奉承和表面描绘的不满,认为这些都无法真正体现事物的本质。“鹃红血茜桃花雨,苔碣碧凝薤露枝”以鲜艳的色彩和凄凉的意象形成对比,进一步强调了生命的短暂和无常。最后两句提到永和三月的事以及殷源和王羲之,可能是借古人的故事来映照当下,表达对某种现实情况的思考和感慨。整首诗意境深沉,语言优美,富有哲理和历史感。
谢元汴
谢元汴,至肇庆谒桂王,复授兵科给事中。次年,奉命募兵平远。桂王西奔不返,遂奉母隐居丰顺大田泥塘。乱定,还居潮州郡城。母卒,披缁入台湾,不知所终。有《烬言》、《放言》、《霜崖集》、《霜山草堂诗集》、《和陶》、《霜吟》诸集。清康熙《潮州府志》卷九上、清乾隆修《潮州府志》卷二九有传。
► 292篇诗文
谢元汴的其他作品
相关推荐
- 《 上巳日祓禊渭滨应制 》 —— [ 唐 ] 徐彦伯
- 《 题山阴读书处 》 —— [ 明 ] 贝琼
- 《 题清音亭 》 —— [ 宋 ] 徐冲渊
- 《 乙酉入都留别古冈诸同社 》 —— [ 明 ] 邝露
- 《 三月三日欲过小园闻海棠未开剪韭独酌有怀 》 —— [ 宋 ] 舒岳祥
- 《 上巳日洛岸独游寄陈永宁 》 —— [ 宋 ] 张耒
- 《 癸丑上巳梁任公褉集万生园,分韵流觞曲水四首 》 —— [ 清 ] 严复
- 《 清平乐 其三 为缪推官寿清容,缪之亭名也 》 —— [ 宋 ] 黄机