(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 髧(dàn):头发下垂的样子。
- 魅魌(qī):传说中的鬼怪。
翻译
亲人们如同水上的浮萍叶子,相互依靠的只有一个外甥。也知道自己力量薄弱,耻于和那些邪恶鬼怪去争斗。世上已经轻视像孔融(文举)这样的人,谁又能理解像祢衡(正平)的遭遇呢。写信给在地下的父亲,不要看我这孤苦伶仃的样子而伤心。
赏析
这首诗以简洁而深沉的语言,表达了诗人在孤独困境中的感受。诗中以“骨肉如萍叶”形象地描绘了亲人分散、漂泊无依的状况,强调了外甥是自己唯一的依靠。“亦知眉髧短,耻与魅魌争”体现了诗人对自身处境的清醒认识以及对邪恶势力的不屑与抗争。“世已轻文举,谁其说正平”则是借古人孔融(文举)和祢衡(正平)的遭遇,暗示自己不被世人理解和重视的悲愤。最后两句“寄书地下父,莫读孤儿生”,表达了诗人内心的孤独和对父亲的思念,同时也透露出一种无奈和悲凉。整首诗意境凄清,情感真挚,反映了诗人在困境中的痛苦和坚守。
谢元汴
谢元汴,至肇庆谒桂王,复授兵科给事中。次年,奉命募兵平远。桂王西奔不返,遂奉母隐居丰顺大田泥塘。乱定,还居潮州郡城。母卒,披缁入台湾,不知所终。有《烬言》、《放言》、《霜崖集》、《霜山草堂诗集》、《和陶》、《霜吟》诸集。清康熙《潮州府志》卷九上、清乾隆修《潮州府志》卷二九有传。
► 292篇诗文
谢元汴的其他作品
- 《 岁暮山居杂感 》 —— [ 明 ] 谢元汴
- 《 赋得揽察草木犹未得示诸子五首 》 —— [ 明 ] 谢元汴
- 《 答蔡兔生 》 —— [ 明 ] 谢元汴
- 《 赋得揽察草木犹未得示诸子五首 》 —— [ 明 ] 谢元汴
- 《 上巳黄韬卿移酒山麓同吴象山小酌怆然感旧 》 —— [ 明 ] 谢元汴
- 《 读焦桐山集赋得画堂留草本野竹淡时名寄柘乡诸友十三首 》 —— [ 明 ] 谢元汴
- 《 题主人壁 》 —— [ 明 ] 谢元汴
- 《 寒食后微服止门人李瑞奇斋留数日未能归也勒于壁上以志所怀二首 》 —— [ 明 ] 谢元汴