(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 献赋:向皇帝献辞赋,此指展示才华。
- 高秋:深秋。
- 乡思:对故乡的思念。
- 离群:离开群体,指与朋友分别。
- 浦(pǔ):水边或河流入海的地区。
- 龙剑:比喻杰出的人才或杰出的才能。
- 合:相遇,会合。
- 鱼书:书信的古称。
翻译
你早年就凭借才华闻名并向皇帝献赋,在深秋时节,因为对故乡的思念而决定离开我们。当船帆在野外的水边张开,我们相互看着告别的地方,我在月光照耀的江城多次梦到你。我坚信像龙剑一样杰出的你,他日必定能施展才华,希望不要让书信间隔太久才收到。在洞庭山下饮着春天的美酒,谁能和我一起放声高歌,向着白云抒发情感呢?
赏析
这首诗是诗人谢榛送别许元复回吴门之作,表达了诗人对友人的不舍和祝福。诗的首联描述了许元复早年的才华以及他因思乡而离群的背景。颔联通过描写分别的场景和诗人对友人的思念,营造出一种悠远的意境。颈联表达了诗人对友人未来的期望,相信他定能有所作为,同时也希望能保持书信往来。尾联则以洞庭山下的春酒为引,抒发了诗人希望能有人与自己一同畅怀高歌的情感,同时也从侧面反映出诗人对友人的思念和对离别的感慨。整首诗情感真挚,意境深远,用简洁的语言表达了深厚的友情和对人生的感慨。
谢榛
明山东临清人,字茂秦,自号四溟山人,又号脱屣山人。一目失明。刻意为歌诗,有声于时。嘉靖间至京师,与李攀龙、王世贞等结诗社,榛以布衣为之长,称五子。旋以论文与攀龙交恶,遂削其名于七子、五子之列。而秦晋诸王争延致之,河南北皆称谢先生,有《四溟集》。
► 1234篇诗文
谢榛的其他作品
- 《 章景南署中对竹 》 —— [ 明 ] 谢榛
- 《 秋夜张太史仁伯宅留别得情字 》 —— [ 明 ] 谢榛
- 《 客居篇呈孔丈 》 —— [ 明 ] 谢榛
- 《 寄镇性禅师 》 —— [ 明 ] 谢榛
- 《 晚至白马寺登毗卢阁望洛阳安国禅院 》 —— [ 明 ] 谢榛
- 《 张丈宅饮至深夜因赴乃叔德徵之招言别 》 —— [ 明 ] 谢榛
- 《 送陆比部子韶决狱江南 》 —— [ 明 ] 谢榛
- 《 送张户曹茂参募兵真定诸郡 》 —— [ 明 ] 谢榛