(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 倔彊(jué jiàng):同“倔强”,刚强,不屈服。
- 首阳:山名,在今山西永济县南。商朝的伯夷、叔齐隐居于此,采薇而食,后饿死。
- 干挠(gān náo):干扰,阻挠。
翻译
老松树刚强不屈,枝干稀疏,让人怀疑它是像首阳山上挨饿的伯夷、叔齐那样的大丈夫。外界的干扰不妨碍它的根部挺直,紫云长久地守护着它这孤独的身躯。
赏析
这首诗以老松为描绘对象,表现了老松的刚强与孤独。诗中用“倔彊”形容老松的性格,展现其不屈服的姿态;将老松比作首阳山上的饥丈夫,增添了其坚韧的气质。“干挠不妨根挺直”强调了老松在外界干扰下依然保持挺直的根部,体现了其顽强的生命力;“紫云长护一身孤”则以浪漫的笔触,描绘出紫云守护着孤独的老松的情景,给老松增添了一份神秘的色彩。整首诗通过对老松的描写,表达了诗人对坚韧不拔、孤独自守的精神的赞美。