(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 棠陵子:方献夫,字叔贤,号西樵,初隐西樵山时,自号“青羊山人”,后因在广州城中建“石泉书院”讲学,被学者称为“石泉先生”,时人称之为“方棠陵”,“棠陵子”指的便是方献夫本人。
- 超旷:高远旷达。
- 不世情:非凡的、世间少有的情致。
- 擅:拥有,据有。
- 磊落资:光明磊落的资质、品质。
- 康济心:拯救百姓、治理国家的心愿。
- 讵(jù):表示反问,相当于“岂”,“怎”。
翻译
要将真理传递给方棠陵子,他有着高远旷达的非凡情致。 在山间寺庙当作自己的家,诗神让他在当时享有盛名。 凭借着这样光明磊落的品质,也足以满足他的一生了。 况且他还怀有拯救百姓、治理国家的心愿,宠辱都不会让他感到惊恐。 努力谨慎地前行吧,怎可说他只能取得小成就呢。
赏析
这首诗是霍韬写给方棠陵(方献夫)的。诗中对方献夫的品德和才华进行了赞美。首联写出方献夫的超旷不世情,表现出他的独特气质。颔联描述了他将山寺当家的生活以及他在诗坛的盛名。颈联强调了他磊落的品质以及这种品质对他人生的意义。尾联则鼓励他怀着康济之心继续努力前行,相信他不会只取得小成就。整首诗语言简练,意境深远,表达了对友人的钦佩和期望。