偶述二首

大鹏何意九霄抟,且学鹪鹩善避丸。 纵谓置身高处易,亦知行路古来难。 计然不惜千金失,苟变谁怜二卵残。 薄禄主恩常自给,高堂无恙劝加餐。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 大鹏:古代神话中的大鸟,能飞翔九天之上。
  • 九霄:指天空最高处。
  • (tuán):飞翔。
  • 鹪鹩:一种小鸟,善于躲避危险。
  • 避丸:躲避箭矢。
  • 计然:人名,此处可能指某位不计后果的人。
  • 苟变:如果变化。
  • 二卵残:比喻微小的损失或伤害。
  • 薄禄:微薄的俸禄。
  • 高堂:指父母。

翻译

大鹏鸟为何要在九天之上飞翔,我宁愿学那小巧的鹪鹩,善于躲避箭矢。 即使有人说站在高处容易,但谁不知道自古以来行路艰难。 有人不计后果地失去千金,如果有所变化,谁会怜悯那微小的伤害。 虽然俸禄微薄,但主上的恩情常使我自足,父母安康,我总是劝他们多加餐食。

赏析

这首诗通过大鹏与鹪鹩的对比,表达了诗人对生活的态度。诗人宁愿选择像鹪鹩那样小心谨慎地生活,也不愿像大鹏那样冒险高飞。诗中透露出对现实世界的深刻认识,认为即使身处高位,也难逃生活的艰辛。同时,诗人对家庭的关怀和对简单生活的满足感也贯穿全诗,体现了其淡泊名利、重视家庭和亲情的价值观。

张元凯

明苏州吴县人,字左虞。少习《毛诗》。以世职为苏州卫指挥,督运漕粮北上,有功不得叙,自免归。悒悒不得志,以酒自放,酒酣谈天下事,慷慨风发。工诗,有《伐檀斋集》。 ► 904篇诗文