赠越僧

飞锡常携海上霞,万松深处挂袈裟。 孤云寄迹元无住,流水将心未有涯。 文字不曾离贝叶,因缘还出在莲花。 来时一苇轻千里,何似吾家博望槎。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 飞锡:指僧人云游四方。
  • 袈裟:僧人的法衣。
  • 孤云:比喻僧人的孤独无依。
  • 寄迹:寄托踪迹,指暂时停留。
  • 无住:佛教术语,指无所执着,不固定。
  • 流水将心:比喻心境如流水般不停留。
  • 未有涯:没有边际,无穷无尽。
  • 文字:指佛经。
  • 贝叶:古代印度用贝多罗树的叶子写佛经,故称佛经为贝叶。
  • 因缘:佛教术语,指事物生起或坏灭的辅助条件。
  • 莲花:佛教中象征纯洁和悟性的花朵。
  • 一苇:比喻小船。
  • 博望槎:指张骞乘槎(木筏)出使西域的故事。

翻译

你常带着法杖,携着海上的霞光云游四方, 在万松深处的幽静之地挂起你的袈裟。 你如孤云般寄迹于世间,本无所执着, 你的心境如流水般无边无际。 你从不离手的是那些佛经, 你的因缘和悟性都出自那纯洁的莲花。 你来时乘着小船,轻舟千里, 这又何尝不像我家族中张骞乘槎出使西域的传说呢?

赏析

这首诗是张元凯赠给一位云游僧人的,诗中充满了对僧人生活方式的赞美和向往。诗人通过“飞锡”、“孤云”、“流水”等意象,描绘了僧人超脱尘世的形象,表达了对僧人清净生活的羡慕。同时,诗中也隐含了诗人对自己家族历史(张骞出使西域)的自豪,以及对僧人云游四方、传播佛法的敬仰。整首诗语言优美,意境深远,展现了诗人对佛教文化的深刻理解和崇高敬意。

张元凯

明苏州吴县人,字左虞。少习《毛诗》。以世职为苏州卫指挥,督运漕粮北上,有功不得叙,自免归。悒悒不得志,以酒自放,酒酣谈天下事,慷慨风发。工诗,有《伐檀斋集》。 ► 904篇诗文