寄吴有本

· 张羽
相思不可见,梦里却逢君。 两地共明月,一方空碧云。 江秋鸿背侣,山夜鹤离群。 记得湖边寺,诗题醉后分。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 碧云:青云,碧空中的云。
  • 鸿背侣:鸿雁背弃了伴侣,指孤独的鸿雁。
  • 鹤离群:鹤离开了群体,也指孤独。

翻译

思念你却无法相见,只能在梦中与你相遇。 我们两地共享同一轮明月,而你所在的地方却只有空荡荡的碧云。 江上的秋鸿孤独地飞翔,山中的夜鹤也离开了同伴。 我记得我们曾在湖边的寺庙里,醉后分别时互相题诗。

赏析

这首作品表达了深切的思念之情。诗人通过梦境与现实的对比,突出了两地相思的苦楚。诗中“两地共明月,一方空碧云”巧妙地利用了明月的共同性和碧云的空旷,形象地描绘了思念之情的遥远与无奈。后两句以鸿雁和鹤的孤独形象,进一步加深了这种情感的表达。结尾回忆湖边寺庙的情景,增添了一丝温馨与怀旧,使整首诗的情感更加丰富和深沉。

张羽

张羽

张羽,元末明初文人。字来仪,更字附凤,号静居,浔阳(今江西九江)人,后移居吴兴(今浙江湖州),与高启、杨基、徐贲称为“吴中四杰”,又与高启、王行、徐贲等十人,人称“北郭十才子”,亦为明初十才子之一。官至太常丞,山水宗法米氏父子,诗作笔力雄放俊逸,著有《静居集》。 ► 733篇诗文