招隐
徇名趍华阙,逐利居市廛。
山林何所事,有道在丘园。
结构依岩穴,绿萝荫门前。
鹍鸡巢高栋,猿猴戏庭间。
仰睇大壑阴,俯咏圣人篇。
薇藿以充虚,裋褐聊御寒。
场苗岂不美,白驹逝翩翩。
鹿鸣有旨酒,我思在寒泉。
杂县愁钟鼓,物性有固然。
长谢嚣尘外,逍遥养余年。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 徇名:追求名声。
- 华阙:华丽的宫殿,指朝廷。
- 逐利:追逐利益。
- 市廛:市中的店铺。
- 丘园:山丘和园林,指隐居的地方。
- 结构:建造,此处指搭建房屋。
- 岩穴:山洞。
- 鹍鸡:一种鸟,此处泛指野鸟。
- 高栋:高大的房屋。
- 仰睇:仰望。
- 大壑:深谷。
- 薇藿:野菜,指简单的食物。
- 充虚:充饥。
- 裋褐:粗布衣服。
- 御寒:抵御寒冷。
- 场苗:田里的庄稼。
- 白驹:白色的马,比喻时光。
- 逝翩翩:形容时光流逝迅速。
- 鹿鸣:《诗经》中的一篇,此处指美好的音乐。
- 旨酒:美酒。
- 杂县:杂乱的县邑,指尘世。
- 钟鼓:指世俗的繁华。
- 物性:事物的本性。
- 固然:本来如此。
- 长谢:长久地告别。
- 嚣尘:喧嚣的尘世。
- 逍遥:自由自在。
- 养余年:安度晚年。
翻译
追求名声的人奔向华丽的宫殿,追逐利益的人居住在市中的店铺。山林之中有什么事可做呢?那里有隐居的道理。在山洞旁搭建房屋,门前绿萝覆盖。野鸟在高大的房屋上筑巢,猿猴在庭院中嬉戏。仰望深谷的阴凉,俯首吟咏圣人的篇章。以野菜充饥,穿粗布衣服御寒。田里的庄稼虽美,但时光如白驹过隙,迅速流逝。《鹿鸣》里有美酒,我的思念却在清冷的泉水边。尘世的繁华让我忧愁,事物的本性本来如此。长久地告别喧嚣的尘世,自由自在地安度我的晚年。
赏析
这首诗表达了诗人对隐居生活的向往和对尘世繁华的厌倦。诗中通过对山林隐居生活的描绘,展现了与自然和谐共处的宁静与自由,与尘世的喧嚣和追逐形成鲜明对比。诗人通过对自然景物的细腻描绘,传达出对简朴生活的满足和对精神自由的追求,体现了明代文人崇尚自然、追求心灵自由的隐逸情怀。