立秋同诸子限韵,分得「盐咸」二字

客拟巢居为避炎,晓来秋气忽窥帘:山因寥寂容偏肃,水到澄清意自廉。 荷盖初低看坠粉,蒪丝乍忆下晶盐。 沧江物色撩人甚,刷羽丹霄莫久淹!
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 巢居:指隐居山林。
  • 寥寂:寂静无声。
  • :此处指清澈。
  • 荷盖:荷叶。
  • 蒪丝:指莼菜的丝状部分。
  • 晶盐:晶莹的盐粒,此处指调味品。
  • 沧江:泛指江河。
  • 撩人:吸引人,挑逗人。
  • 刷羽:鸟类整理羽毛,准备飞翔。
  • 丹霄:指天空。

翻译

客人打算隐居山林以躲避炎热的天气,清晨秋意突然透过窗帘窥视。山因为寂静而显得更加庄严,水流清澈,自然而然地显得纯净。荷叶刚刚低垂,我看到花粉坠落,刚想起莼菜丝配上晶莹的盐粒。江河的景色非常吸引人,整理好羽毛,不要在天空中久留!

赏析

这首作品描绘了立秋时节的清晨景象,通过山、水的描写,展现了秋日的宁静与清新。诗中“山因寥寂容偏肃,水到澄清意自廉”一句,巧妙运用了对仗和拟人手法,赋予自然景物以人的情感和品格。后两句则通过荷盖、蒪丝等细节,进一步以物寓情,表达了对秋日景色的喜爱和对隐居生活的向往。整首诗语言凝练,意境深远,充满了对自然和生活的热爱。

张煌言

张煌言

张煌言,字玄著,号苍水,鄞县(今浙江宁波)人,汉族,南明儒将、诗人,著名抗清英雄,为人刚正不阿,能文能武,立志报国济民。崇祯时举人,官至南明兵部尚书。南明弘光元年(1645年),南京失守,与钱肃乐等起兵抗清。后奉鲁王,联络十三家农民军,并与郑成功配合,亲率部队连下安徽二十余城,坚持抗清斗争近二十年。 清康熙三年(1664年),随着永历帝、监国鲁王、郑成功等人相继死去,张煌言见大势已去,于南田的悬嶴岛解散义军,隐居不出。是年被俘,后遭杀害,就义前,赋《绝命诗》一首。清国史馆为其立传,《明史》有传。乾隆四十一年(1776年)追谥忠烈,入祀忠义祠,收入《钦定胜朝殉节诸臣录》。 其诗文多是在战斗生涯里写成,质朴悲壮,充分表现出作家忧国忧民的爱国热情。《滃州行》、《闽南行》、《岛居八首》、《冬怀八首》等诗抒情言志,表现艰苦卓绝的战斗生活。尤其是《甲辰八月辞故里》二首及《放歌》、《绝命诗》,写于就义之前,饱含血泪,是传世之作。亦能文,较著名的有《北征录》、《上延平王书》、《奇零草序》等。今有《张苍水集》行世,与岳飞、于谦并称“西湖三杰”。 ► 507篇诗文