北游诗十八首捧檄偶然作
幽居谢鞅掌,披云卧高岑。
门有车马客,投以天上音。
呼儿拭我弁,揽镜整我簪。
薄言辞故里,于役越江浔。
负米愿良违,挽粟力不禁。
斥鴳安卑枝,匏瓜恋旧林。
夷险昧所履,倚伏还相寻。
傥来忽如寄,患得非吾心。
蓄无非常宝,敢羡纵横金。
养真尚寂寞,允为达士钦。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 鞅掌:指繁忙的公务。
- 岑:小而高的山。
- 弁:古代的一种帽子。
- 簪:用来固定发髻或帽子的长针。
- 薄言:轻声说话。
- 越江浔:指江边。
- 负米:背米,指劳作。
- 挽粟:拉车运粮。
- 斥鴳:小鸟。
- 匏瓜:葫芦的一种。
- 夷险:平坦与险阻。
- 倚伏:依赖与隐藏。
- 傥来:偶然来到。
- 蓄:收藏。
- 允:确实。
翻译
我隐居避世,远离繁忙的公务,穿着云衣在高山上安卧。门前有车马客人,给我带来了天上的消息。我叫孩子擦干净我的帽子,照镜子整理我的发簪。我轻声告别故乡,前往江边的越地服役。背米劳作的愿望未能实现,拉车运粮的力气也不足。小鸟安于低矮的树枝,葫芦留恋旧日的林子。不知道自己所处的平坦或险阻,依赖与隐藏之间相互寻找。偶然来到的事物如同寄存,患得患失不是我所关心的。我没有收藏非常珍贵的宝物,也不羡慕别人的财富。我宁愿在寂寞中修养真我,确实为达士所钦佩。
赏析
这首诗表达了诗人对隐居生活的向往和对世俗名利的超然态度。诗中,“幽居谢鞅掌,披云卧高岑”描绘了诗人远离尘嚣,隐居山林的宁静生活。通过“负米愿良违,挽粟力不禁”等句,诗人表达了对劳作生活的无奈与对自然的依赖。最后,诗人以“养真尚寂寞,允为达士钦”作结,强调了自己追求精神修养,不为物质所动的高尚情操。整首诗语言简练,意境深远,展现了诗人超脱世俗,追求内心宁静的理想境界。