(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 单于(chán yú):古代匈奴对其君主的称呼。
- 称婿:指成为女婿。
- 犀带:用犀牛皮制成的腰带,常作为贵重的装饰品。
- 旃裘(zhān qiú):指用毛皮制成的衣物,这里特指匈奴的服饰。
- 白雪花:形容旃裘上的装饰,如同白雪覆盖的图案。
- 飞蓬:一种草本植物,因其随风飘散的特性,常用来比喻漂泊不定的生活。
翻译
明妃,是明朝时期张元凯所作的一首诗。诗中描述了一位宫女被迫嫁给匈奴单于的情景。这位宫女出身良家,佩戴着黄金装饰的犀带,穿着白雪花图案的旃裘。她在汉地的月光下显得格外明亮,但转眼间却要面对胡地的沙漠。她羞于面对明镜,因为她的生活如同飞蓬一般,漂泊不定,无法展现自己的美丽。
赏析
这首诗通过对比汉地与胡地的环境,以及宫女在两地的生活状态,深刻描绘了宫女的无奈与悲哀。诗中“照来犹汉月,看去已胡沙”一句,巧妙地运用了对比手法,突出了宫女命运的转折与心境的落差。整首诗语言凝练,意境深远,表达了作者对宫女命运的同情与对和亲政策的反思。