次韵春日见寄

金水河边一遇君,眼中天马欲空群。 姓名未接心先熟,笑语才浓手遽分。 调古今难和白雪,才高昔有附青云。 薰炉茗捥何时共,细与论文到夕曛。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 次韵:依照别人诗作的原韵去作诗。
  • 金水河:河流名,具体位置不详。
  • 天马:比喻才华出众的人。
  • 空群:比喻才华出众,无人能及。
  • 调今:指诗歌的格调。
  • 白雪:指高雅的诗歌。
  • 青云:比喻高官显爵。
  • 薰炉:熏香用的炉子。
  • 茗捥:茶杯。
  • 夕曛:傍晚的阳光。

翻译

在金水河边偶然遇见你,你那出众的才华如同天马一般,无人能及。虽然我们初次见面,但感觉彼此已经非常熟悉,欢声笑语中,却匆匆分别。你的诗歌格调古今难和,才华横溢,自然有人愿意提拔。不知何时我们能再次相聚,共享熏香品茶,细细讨论文学,直到夕阳西下。

赏析

这首诗表达了诗人对一位才华横溢的友人的赞赏和不舍。诗中,“天马空群”形象地描绘了友人的非凡才华,而“姓名未接心先熟”则表达了诗人对友人的深厚情感。诗的最后,诗人期待与友人再次相聚,共同品茶论诗,展现了诗人对友情的珍视和对文学的热爱。整首诗语言优美,意境深远,情感真挚,展现了诗人高超的艺术造诣和深厚的文学素养。

张以宁

元明间福建古田人,字志道,学者称翠屏先生。元泰定中,以《春秋》举进士,由黄岩判官进六合知县,坐事免官,滞留江淮十年。后官至翰林侍读学士。明师克元都,复授侍讲学士。洪武三年出使安南,死于返程途中。有《春王正月考》、《翠屏集》。 ► 458篇诗文