过采石

天堑西边牛渚矶,燃犀谁敢照朱衣。 而今荡桨平如掌,薄暮渔童买酒归。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 天堑:天然的壕沟,比喻地势险要,难以逾越。
  • 牛渚矶:地名,位于今安徽省马鞍山市,长江边上的一块巨石。
  • 燃犀:传说中点燃犀牛角可以照见水中的怪物,比喻洞察事物深层的奥秘。
  • 朱衣:红色的衣服,这里可能指水中神秘的生物或人物。
  • 荡桨:划桨,指划船。
  • 渔童:年轻的渔夫。

翻译

在那天堑般的西边,是牛渚矶, 谁敢点燃犀牛角,照见水中的朱衣? 而今我划着桨,水面平静如掌, 傍晚时分,渔童买酒归来。

赏析

这首作品描绘了作者经过采石时的所见所感。首句以“天堑”形容地势险要,牛渚矶更是增添了神秘色彩。次句“燃犀谁敢照朱衣”运用传说,暗示了水下世界的神秘与不可知。后两句则笔锋一转,描绘了平静的水面和渔童归来的生活场景,形成了鲜明的对比。整首诗语言简练,意境深远,表达了作者对自然与生活的深刻感悟。

张以宁

元明间福建古田人,字志道,学者称翠屏先生。元泰定中,以《春秋》举进士,由黄岩判官进六合知县,坐事免官,滞留江淮十年。后官至翰林侍读学士。明师克元都,复授侍讲学士。洪武三年出使安南,死于返程途中。有《春王正月考》、《翠屏集》。 ► 458篇诗文