(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 维扬:即扬州,古代地名,今江苏省扬州市。
- 越山:指越地的山,越地泛指今浙江一带,古时属于越国。
- 花如海:形容花非常多,像海洋一样广阔。
翻译
我错误地高兴以为扬州是我的故乡,但我的故乡在南边,那里的山脉连绵不断。 在故乡的三月,山花烂漫如同海洋,那时我应该会倚着家门,向人说起扬州。
赏析
这首作品通过对比扬州与故乡的景象,表达了诗人对故乡的思念之情。诗中“误喜维扬是故乡”一句,既展现了诗人对扬州的喜爱,又透露出对故乡的深切怀念。后两句则通过描绘故乡春天的美景,进一步强化了这种情感。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,展现了诗人对故乡的无限眷恋。
张以宁
元明间福建古田人,字志道,学者称翠屏先生。元泰定中,以《春秋》举进士,由黄岩判官进六合知县,坐事免官,滞留江淮十年。后官至翰林侍读学士。明师克元都,复授侍讲学士。洪武三年出使安南,死于返程途中。有《春王正月考》、《翠屏集》。
► 458篇诗文
张以宁的其他作品
- 《 和同年马仲皋咏文韵 其二 》 —— [ 明 ] 张以宁
- 《 次韵廉公亮承旨夏日即事 》 —— [ 明 ] 张以宁
- 《 青山白云歌送周熙穆高士归天台省亲时寓玄妙观 》 —— [ 明 ] 张以宁
- 《 题采石娥眉亭 》 —— [ 明 ] 张以宁
- 《 次李参政省中独坐韵 》 —— [ 明 ] 张以宁
- 《 予少年磊隗负气诵稼轩辛先生郁孤台旧赋菩萨蛮尝慨然流涕岁庚辰过铅山先生神道前有诗云云见南归纪行稿后会赣州黄教授请赋郁孤台诗复作近体八句亡其旧稿因念功名制于数定材杰例与时乖自昔不遇若先生者盖亦多矣然犹惜其未能知时审已恬于静退几以斜阳烟柳之词陷于种豆南山之祸今二十九年矣舟过是台细雨闭蓬静坐忽忆旧诗因录于此见百念灰冷衰老甚矣云 》 —— [ 明 ] 张以宁
- 《 浙江 》 —— [ 明 ] 张以宁
- 《 九江庙 》 —— [ 明 ] 张以宁